大好きな曲、듣고 싶지 않은 말(聞きたくない言葉)を訳してみました。
(一部、訳が間違えていたので、訂正しま~~~す!★の部分)
눈 뜨는 순간부터 울게 될까봐, 아침이 오는 게 나 이젠 두려워
(目覚めた瞬間、涙がこぼれそうになる。朝がやってくる事が今は恐いんだ)
숨쉬고 살아가는 하루만큼 멀어질까봐 너의 기억 안고 멈춰 있는 나
(何もせずに過ごす一日が永遠に続きそうで、君の思い出を胸にただ身動きもせずにいる)
너를 안아봐도 안고 울어봐도 심장소리 마저 그의 것 같은데
(君を抱きしめても、抱きしめて涙を流しても、その胸の鼓動さえもが彼を思って鳴っている様で)
그 사람 담아둔 니 가슴 어디에도 나는 머물 수 가 없나봐
(彼のことを思う君の心が何処にあろうと、★そこに僕の居場所はないんだね)
날 사랑하는 일이 힘이 든다면 끝까지 그를 놓지 말지 그랬어
(僕を愛することが辛いのなら、最後まで彼を手放すべきじゃなかったのさ)
내 뒤에 숨어 울던 너의 모습 그가 알까봐
(僕に隠れて涙を流す君の姿が目に浮かぶようで)
너를 사랑해도 불안했던 나
(君を愛しても、僕は不安だったんだ)
너를 안아봐도 안고 울어봐도 심장소리 마저 그의 것 같은데
(君を抱きしめても、抱きしめて涙を流しても、その胸の鼓動さえもが彼を思って鳴っている様で)
그 사람 담아둔 니 가슴 어디에도 나는 머물 수 가 없나봐
(彼を思う君の心が何処にあろうとも、★そこに僕の居場所はないんだね)
너의 눈물만 봐도 나는 미칠것 같아
(君の涙を見ると、僕はどうにかなりそうになる)
너만 보내면 나만 떠나면 끝날 일인데..
(君を手放しさえすれば、僕が去りさえすれば、終わってしまうことなんだろうけど・・)
한번만이라도 하루만이라도 내 여자로 살아 줄 수는 없었니
(一度だけでも、一日だけでも、僕の恋人になってくれることはできなかったんだね)
귀를 막고 싶어 듣고 싶지 않아 너를 사랑하지 말란 말
(耳をふさぎたい、聞きたくないんだ、君を愛してはいけないという言葉を)
너를 안아봐도 안고 울어봐도 심장소리 마저 그의 것 같은데
(君を抱きしめても、抱きしめて涙を流しても、その胸の鼓動さえもが彼を思って鳴っている様で)
귀를 막고 싶어 듣고 싶지 않아 너를 사랑하지 말란 말
(耳をふさぎたい、聞きたくないんだ、君を愛してはいけないという言葉を)
나를 사랑할 수 없단 말....
(僕を愛することができないという言葉を・・・)
多分、間違ってるところがあると思います。
ちょっとしたニュアンスとか、時制とか・・
se7en~~~どこか間違ってるところがあったら教えて~~
それにしても切ないね。曲も切ないが、歌詞も切ない。
そうそう、この間、東方神起があるラジオ番組に出てたとき、女性リスナーの悩みに答えるという
コーナーがあったの。その悩みというのが、「彼氏から一方的に別れを告げられた。自分としては
納得が出来なくて、もう一度会って、ちゃんと理由も聞きたい。なのに彼はもう会ってもくれない。
彼のことがどうしても忘れられない。どうしたらいいですか?」みたいな内容だったんだけど、
普通こういう場合、「そんな彼のことは早く忘れて、新しい恋を捜して~~」みたいな答えが
妥当だよね。
だけど、東方神起のメンバーの答え、5人中(あ、東方神起って5人だよね?)3人が、
「彼のことを忘れられないのも、ひとつの愛。それはそれで美しいから、彼のことを忘れる必要は
ない」っていうの。意外な答えに「へ~~~~」と思った。
残りのふたりは、「早く忘れた方がいい」だったんだけどね。
韓国の人って、辛い恋に浸るというか、言い方悪いかもしれないけど、悲しい恋に浸る自分に酔ってる
みたいなところないですか?(酔ってる、というのは表現が違うかもしれないけど)
なんか感覚の違いみたいなのを感じます。
そうそう、この番組の中で、ナビゲーターの金子奈緒さんが、「どんな女性が好きですか?」
とか、ベタな質問をしまして、メンバーの一人が、
「洋服についたゴミをとってくれる人」って答えたのが、ちょっと笑えました。
で、続いて金子奈緒さんが、「日本人の女性って、男性の手に結構惹かれるんですよ~~~
例えば、マイクを持つ手とか、ギターを弾く手とか、そういうのを見るとぐっとくるんです~~」
みたいなことを言ってまして(私はこれを聞きながら、そうそう!と大きくうなづく)
すると、メンバーが「そうなんですか????それは知らなかったです~~~~」って
驚いてました。
韓国の女性は男性の手にはあまり興味がないのかしら??
やっぱり男性の手って、見るよね。
手が綺麗な人、好きです♪
あ、でも不思議とse7en見てるときは、そんなに手には目がいかないかも。
se7en見てるときは、やっぱり目にいっちゃうかな~~~
なぜか左眉がぴくっとあがるところとか・・
笑ったときの唇とか・・・
そうそう、今日一番言いたかったことは、韓国語もっと頑張りたい!ということです。
ほんとうは教室に通いたい。
今日も近くのカルチャーセンターの広告が入ってて、韓国語講座の紹介が・・
今まで独学でやってきたので、ちゃんと先生に習って会話したい。
でも、まだ下の子が小さいからね~~あと何年かたったら実現させたいな~~
もし、教室に通うことになったら、もう自己紹介で言う事はばっちり決まっています。
韓国語をもっと勉強したいと思ったきっかけは、それはse7enが話してることを
全て理解したいからです!!(←韓国語で言えるわよ~~~)
教室に通える日が来るまで、ひとりこつこつ勉強しま~~す!
クレマチスきれいですね^^