緑の光線

Top Page › Archive - 2010年02月
2010-02-28 (Sun)

「不足の美学」

「不足の美学」

フィソン著 『그래도 나는 ing』より・・・今まで内容を中心に書いてきましたが、これからは、韓国語のお勉強になることも少しずつ書いていこうと思います。あ、そんなたいしたことないんですけど、気になった語句なんか、書きとめておこうと思います。今回は「不足の美学」모자람의 미학ですよ~~フィソンらしいですね。ある記者が、フィソンのインタビュー...

… 続きを読む

フィソン著 『그래도 나는 ing』より・・・
今まで内容を中心に書いてきましたが、これからは、韓国語のお勉強になることも
少しずつ書いていこうと思います。あ、そんなたいしたことないんですけど、
気になった語句なんか、書きとめておこうと思います。

今回は「不足の美学」모자람의 미학ですよ~~フィソンらしいですね。

ある記者が、フィソンのインタビュー記事に、「フィソンを育てたものは、その8割が劣等感
だった」と、書いたそうです。
フィソンは、「全くその通りだ」と言っています。

幼い頃は、貧困による経済的な劣等感、
思春期には、外見に対するコンプレックスによる劣等感、
ダンスをやっているときは、うまく踊れない劣等感、
歌を始めてからは、才能がないことへの劣等感・・・

키도 작고, 뚱뚱하고, 얼굴오 못생기고...., 뭐 하나 내 마음에 드는 게 없었다.
背も低く、太っていて、顔もよくなくて・・・気に入るものがひとつもなかった。

と言っています。

ここで、「太っている」という表現で、뚱뚱하다という言葉を使っていますが、
これは、ただ「太っている」だけでなく、どう太っているかを表すような言葉で、
「でっぷりと」「ぽってりと」太っていることを表します。

やせているか、太っているかを表すのであれば、살지다という言葉を使うんだと思います。

뚱뚱하고って、フィソン、それはちょっと言いすぎなのではと思うのですが・・

でも、それは遺伝で、家族全員「太め」だったみたいです。
「豚家族」돼지가족と呼ばれていたとか??? 
お父さんは、電話をとるとき、
「네, 가양동 돼지네입니다」(はい、カヤンドン、豚の家です」と言ってたそうな・・
そうやってお父さんは明るくふるまっていたのかもしれないけど、
幼心にはどうなんでしょう??

生まれつきの外見がたまらなく嫌だったフィソン、それは、自信さえも失わせることになり、
それは歌手になってからも続くのでした。
まず、カメラをまともに見ることができない、カメラを凝視することがとても恐かったのだそうです。

フィソンは、整形のことについても話しています。
「実際私は整形には特別な関心はない」と書いてますが、本当かしらん??
5集の準備中に、企画会社の方から、「鼻を少し直したらどうか」と提案され、
そんな、たいした手術でもないだろうと、あまり深く考えずに了承したそうですが、
「いろいろ言われるだろうな~~」と、マスコミが騒ぐことを覚悟していたそうなのですが、
どうやら、誰も気づかなかったみたいです(笑)

確かに、ちょっと鼻柱(?)が低かったよね・・
でも、その低さ加減が、なんかこう愛らしくて好きだったんだけど・・

でも、ボクシングのスパークリングが出来ないから、取ってしまおうかと、最近は考えている
ようです。

얼굴을 돋보이게 하는 건 생감새 자체가 아니라 자신감이라는 걸 알았으니까.
내 외모에 스스로 만족하자로 마음을 먹고 나니 요즘은 거울을 보면서 가끔
내가 잘 생겼다는 생각도 한다. フィソン著 『그래도 나는 ing』より
顔を見栄えよくすることは、容姿自体ではなく自信感というものだということがわかったから。
私の外見に自ら満足しようと心を決めてしまえば、最近は鏡を見ながら、時々自分がいい男
だと思ったりもする。              訳:green

正直でよろしい(笑)
フィソンは、人より鏡見てる時間がかなり長いと思う。
鏡を見ながら、「かっこよくなりたい」「かっこよくなりたい」と強く願ってたんじゃないかな。
そして、実際すごくかっこよくなった。
気持ちは外見に表れるんだと思うよ。

高校1年生のときに、自分でダンスチームを探したフィソン。
躍ることが好きで好きでたまらなかったらしい。
だけど、全く注目されない、注目されたとしても、
「一番熱心に躍っても、一番上達しない子」として注目されてしまう。

ダンスチームにいた時の日記から・・・
나는 병신이다. 다 같이 배우고 다 같이 추는데 왜 나만 안 될까? 어떻게 이럴 수가 았지.
나는 남들이랑 도대체 뭐가 다르기에 아런 걸까? 나보다 늦게 들어오고 연습하지 않아도
나보다 다 잘하는데, 제길 フィソン著 『그래도 나는 ing』より
「僕はだめだ。みんなと一緒に習って、みんなと一緒に躍っているのに、なぜ僕だけうまくいかない? どうしてこうなるんだ。 僕は他の人と一体何が違うからこうなるんだろうか? 
僕より遅く入って、練習していないのに、僕より全て上手にやってる・・くそっ 訳:green

当時、ダンスをやめることなんて、考えもしなかったけど、ダンスの才能がない自分自身を
認めることが非常に辛かったと言っています。

ダンスチームのみんなが、遊びに出かける時、フィソンはむしろ心の中で喜んだそうです。
「よし、みんな遊びに行け!!俺はその間に練習する!!」って。

그렇게 미친 듯이 연습하고 땀에 흠뻑 젖은 채 버스를 타고 집으로 돌아갈 때면
찬문을 열고 바람을 쐬었다. 그땐 정말 행복했다. フィソン著 『그래도 나는 ing』より
そうやって狂ったように練習して、汗びっしょりのままバスに乗り、家に帰りながら、
窓を開けて風にあった。そのときは、本当に幸せだった。  訳:green

「風に当たる」は、바람을 쐬다なんですね。助詞がなんです。
つい、바람에 쐬다としてしまいそうです。注意、注意・・・

最後に、「不足していること」について、こうまとめています。
부족하다는 것은 어덯게 받아들이느냐에 따라 약점이 될 수도 있고 강점이 될 수도 있다.
이제 나는 내게 있는 열등감을 무언가 채울 게 있다는 것. 극복할 게 있다는 것으로 받아들인다.
그러이 끊임없이 도전해야 한다. 그게 바로 부족함의 미학이다. 나는 내 부족함을 채우려고 그것을 연료로 삼아 오늘보다 나은 내일을 꿈꾼다. フィソン著 『그래도 나는 ing』より
満足できないということは、どうやって受け入れるかによって、弱点にもなり得るし、強みにも
なり得る。今私は、私にある劣等感を、何か満たすものがあるのだ、克服するものがあるのだと
いうふうに受け入れている。だから、絶えず挑戦しなければならない。それが、まさに、
不足していることの美学だ。私は自分に足りないものを満たそうと、それを燃料にして、
今日よりもよい明日を夢見る。             訳:green


少しずつではありますが、だんだん、読むスピードが速くなってきたように思います。
やっと、3分の1くらいまで読み終えました。
1冊、読みきれば、少しは語彙力もアップするかな?
そして、何よりも、フィソンに対する理解が深くなりますよね。
スポンサーサイト



No title * by 龍香
『自分に足りないものを満たそうと、それを燃料にして今日よりも良い明日を夢見る』いいですね、お手本にさせていただきたいです。

少し言葉が違うかもしれませんが、『どこかまだ足らないところがある、まだまだ道があるはずだ、と考え続ける人の日々は輝いている-松下幸之助-』これと通じ合うものがありませんか?

No title * by 龍香
ちなみにグリちゃん、ハングル語のお勉強はすべて独学?どれぐらいやってるのかしら??何か勉強した上でこんなことしようって目標をもってますか?

No title * by green
ママさん、うん、通じる!!
ということは、松下幸之助さんと、フィソンもどこか通じてるってこと?? ふたりとも努力の人なのかな・・・・
韓国語は独学です。勉強を始めたのは、う~~~んいつだっけ??
多分このブログを始めた時と同じくらいかな~~だから4年半は経ってるね。あ、別に取り立てて目標があるわけでは^^;
ドラマを見るとき、やっぱり少しは言葉がわかりたいの。
オリジナルの言語を感じたいの。きっかけは、「ビョンホンのセリフを理解したい!」だったし・・・
で、図書館で本借りて、ラジオハングル講座聴いて、あとはたくさんドラマを見て、たくさん音楽を聴いて・・
もともと「言葉」というか「言語」を勉強するのが、その作業が好きなんです♪

No title * by M
読み込まれてますね、すごいです~。
살이 찌다は、그렇게 먹으면 살이 쪄요とか요즘 너무 많이 먹어서 살이 쪘어요のように「太る」という動作を表す時に使いますね。「太っている」という状態を表すには똥똥하다、뚱뚱하다が一般的でしょうか。前者は「ぽっちゃり」という好意的な感じ、後者は好意的ではないので人には使わない方がいいですが、私は自分のことは「뚱뚱한 편이에요・・・」と後者を使って自己紹介したりします(爆)

No title * by green
Mさん、ご指摘ありがとうございます!!よくわかりました。
要は、動詞と形容詞ですね。똥똥하다と뚱뚱하다があるのですね!!
知りませんでした~~~このふたつの違いもよくわかりました♪

No title * by 龍香
なるほど。。好きこそ物の上手なれっていいますもんね♪
それの典型的な素敵な例♪ってことだね(^^)

No title * by green
ママさん、そう、ただ好きなだけ、なんです。
自分でもなんでこんなに一生懸命になれるのかが不思議です(笑)

2010-02-25 (Thu)

「ジェラシー」(韓国語に訳してみました)

「ジェラシー」(韓国語に訳してみました)

しばらく、陽水ワールドが続くかもです・・・・でも、ただ歌詞をのせるだけではなく、今回はなんと韓国語訳に挑戦してみました!(無謀?)一青窈さんが歌う「ジェラシー」をお楽しみくださいませ・・・ジェラシー 一青窈「ジェラシー」ちなみに、韓国語では질투(嫉妬)(チルトゥ)と言います。だけど、ジェラシーは、ジェラシーと発音したいので、젤러시としましたが、こんな表記で合っているの...

… 続きを読む

しばらく、陽水ワールドが続くかもです・・・・
でも、ただ歌詞をのせるだけではなく、今回はなんと韓国語訳に挑戦してみました!(無謀?)

一青窈さんが歌う「ジェラシー」をお楽しみくださいませ・・・

ジェラシー 一青窈

「ジェラシー」ちなみに、韓国語では질투(嫉妬)(チルトゥ)と言います。
だけど、ジェラシーは、ジェラシーと発音したいので、젤러시としましたが、
こんな表記で合っているのでしょうか??

ジェラシー 愛の言葉は、愛の裏側、ジェラシー
젤러시 사랑의 말은 사랑의 뒤쪽 젤러시

窓辺にただずんでる君を見てると、長い年月に触れたような気がする
창가에 멈춰 있는 그대를 보니 오랜 시간을 느껴진 것 같아

夕焼けの空のどこかで 忘れた愛がしのび込む
노을의 하늘 어디에서 잊었던 사랑이 짐입한다

流れるのは涙ではなく汗
흐르는건 눈물이 아니라 땀
 
君によせる愛はジェラシー、春風が吹き、秋風が吹き、寂しいと言いながら、
그대에 보내는 사랑이 젤러시 봄 바람이 불어서 가을 바람이 불어서 외롭다고 하면서

君によせる愛はジェラシー、ジェラシー
그대에 보내는 사랑이 젤러시 젤러시

浜ユリが咲いているところを見ると、どうやら僕らは海に来ているらしい
해변 백합이 피어 있는게 보니 아마 우린 바다에 와 있을 것 같아

ハンドバッグの留め金が、はずれて化粧が散らばる、
손 가방 잠금쇠가 끌러져서 화장품들이 흩어진다

波がそれを海の底に引き込む
파도가 그들을 바다의 바닥에 끌어들인다

ジェラシー、愛の言葉は、愛の裏側、ジェラシー
젤러시 사랑의 말은 사랑의 뒤쪽 젤러시

ワンピースを重ね着する君の心は、不思議な世界をさ迷い歩いたんだ
원피스를 겹쳐 입는 그대의 마음은 신기한 세계를 헤매 걷고 있었던 거지

誰にも言えないことがある、泣く泣く僕は空を見る
아무에게도 말할 수 없는 게 있어 울며 나는 하늘을 본다

胸騒ぎで夏が来るのが恐い
가슴 설레기 때문에 여름이 오는게 두려워

君によせる愛はジェラシー、春風が吹き、秋風が吹き、悲しみに暮れながら
그대에 보내는 사랑이 젤러시 봄 바람이 불어서 가을 바람이 불어서 쓸픔에 잠기면서

君のよせる愛はジェラシー、ジェラシー、ジェラシー
그대에 보내는 사랑이 젤러시 젤러시 젤러시


韓国語がおわかりになる方、間違いなどありましたら、バシバシご指摘下さいませ。
たたずむ・・・単純に서 있는でもいいかと思いましたが、
どうしても、멈추다を使ってみたくて(笑)
長い年月、긴 세월よりも、오랜 시간の方が歌詞っぽいかな~~と思って。

この歌詞、いいでしょ~~
昭和の香りがするでしょ。

ハンドバッグの留め金が、はずれて化粧が散らばる」ですよ。
ただ状況説明をしてるだけなのに、その情景がありありと浮かんできて、
いろんなことを想像させられますよね。

ワンピースを重ね着する君の心」って、いったいどんな心でしょう???
う~~~~ん、陽水ワールドですね!

一青窈さんが歌う「ジェラシー」もなかなかいいでしょ?
途中で入る中国語が、またなんとも言えず・・・
何ていってるかはわからないけど、中国語の音質?みたいなの、好きです。


あ~~~私ったら、何やってるんだろう??
こんなことやってる暇はないのに!!!
でも、こういう辞書とにらめっこしながら、ああでもない、こうでもない、って考えるの、
好きなんです♪
No title * by なっちゃん
大人の歌詞だよねぇ~。
大好きな女性がふと放った、心が一瞬遠くを見つめた瞬間を逃さず、
大好きな女性の過去へ嫉妬する男性心理がよく表れてる・・・。
陽水さんの歌詞って、本当にすぐに情景が浮かぶよね。
しかも、色がついた情景。

この動画の演奏も又、フルートの音色が昭和を感じます(笑)
凄いわ!聴いた瞬間、時代が一瞬で遡った!(笑)

No title * by まっちゃん
凄いですね 韓国語で・・・
陽水さんの歌は大人向けですね 良いですよね

No title * by green
なっちゃん、今改めて聞いてみた、ほんとフルートの音が流れてるね・・・「昭和」いいよね~~~
最近「昭和」のものに、なんともいえない「よさ」を感じます。
ワンピースにベージュのトレンチコート、風の強い海岸に佇む二人の男女・・妄想がどんどん広がります(笑)

No title * by green
matsuさん、韓国語はほんとに趣味なので(笑)
陽水さんの歌詞は、どれも深いです。
謎めいてます(笑)
当の陽水さんは、もしかしてそんなに深く考えて書いてるわけじゃなくて、フィーリングで作ってるのかもしれませんが、ぼんやりとしかわからないところから、いろいろ想像が膨らませられるところが好きです。

2010-02-25 (Thu)

「ビフォア・サンセット」

「ビフォア・サンセット」

「ビフォア・サンセット」 BEFORE SUNSET 2004年 アメリカ 監督:リチャード・リンクレーター 出演:イーサン・ホーク、ジュリー・デルピー以前記事に書いた、恋人までの距離(ディスタンス)の続編です。今回も良かったです♪前作はウィーンで一夜を過ごし、再会を約束して別れる・・というところで終わったのですが、本作は、その9年後、ふたりはパリで出会うのです。今回も前作同様しゃべります(笑)イーサン・ホーク演...

… 続きを読む

「ビフォア・サンセット」 BEFORE SUNSET 2004年 アメリカ
 監督:リチャード・リンクレーター
 出演:イーサン・ホーク、ジュリー・デルピー
以前記事に書いた、恋人までの距離(ディスタンス)の続編です。




今回も良かったです♪

前作はウィーンで一夜を過ごし、再会を約束して別れる・・というところで
終わったのですが、本作は、その9年後、ふたりはパリで出会うのです。

今回も前作同様しゃべります(笑)
イーサン・ホーク演じるジェシーは飛行機に乗らなくちゃならないんだけど、
空港に行くまでの時間、パリの街を歩きながら、再会したセリーヌ(ジュリー・デルピー)
と、まるで9年の時間を埋めるようにしゃべり尽くします。

お互い、相手が話しているのを、聞いてるときの表情がいいです。
ただただ聞く、そして受け入れる。
ああいう風に、会話できたら、どんどんしゃべりたくなっちゃうかも。

ふたりがセーヌ川の観光船に乗るシーンがあります。

その船の上でのセリーヌのセリフ。
とっても共感できたので、ここに紹介します。
相手のちょっとしたことが恋しくなるの

子供の頃 遅刻ばかりするから

不審に思った母が私の後をつけたらしいの

木から落ちたクリが歩道に転がる様子を見たり

アリが道を横切るのをじっと眺めていたそうよ 変よね

人に対しても同じ

人の細かい特徴に感動して忘れられなくなるの

それぞれに美しく 掛けがえのない特徴よ

ひげに赤毛が交ざっていたことや

別れの朝 太陽の光で輝いていたこととか

そんなことが恋しいの 変でしょ

フィソンの歌で、WITH MEという曲があるのですが、
歌いだしが、네 손짓 하나 보는 게 나 좋은데...(君の手の仕草を見るのが好きなのに)
という歌詞なんです。

私、この一文がとても好きで・・・・

人の仕草がたまらなく恋しい、愛しい、ってありますよね。
ちょっと昔話・・・・
私が高校生の時に好きだった人、その人、ギターを弾いてたんだけど、
チョーキングするとき(弦を指でぎゅいーんと上げるとき)首が横に傾くんです。
その傾け方が好きでね・・・いつも見てた。
お昼ごはんの時間になって学食に行って、「あ、あそこに座ってる」って見つける。
ラーメンを食べてる、でね、ラーメンをすする時も、チョーキングする時と同じ首の傾け方なの。
「あ、一緒だ」って、私は遠くから秘かに見つめてた。

なんてことを、このセリーヌのセリフを聞きながら、思い出したりしました。

映画の中で、セリーヌがギターを引きながら歌を歌うシーンがあるのですが、
これが、とっても素敵で。
ワルツなんだけど、「あなたにワルツを歌ってあげるわ~~」みたいな曲で、
歌詞も、ジュリー・デルピーの歌い方もすごく素敵でした。

最後のクレジット見てたら、なんとジュリー・デルピー自作の曲だったんですね!

本作、脚本は監督のリチャード・リンクレーター、それにイーサン・ホークとジュリー・デルピーの
共同脚本なんです。

80分ほどの短い作品ですが、こういう映画、好きなんだな~~~
No title * by M
これは機内で観て「よかった~」と思った作品です。
前作も観てるのですけど、かなーり前でもう記憶が・・・
こちらはDVDに録画してるのですが、まずは前作を観直してからと思ってなかなか視聴できてません・・・^^;

No title * by 龍香
うんうん、わかる。ちょっとしたことね♪

私、小学生のときに大好きだった子がどんな服をよく着ていたかとか、卒業式で分かれるときになんて声をかけてくれたか、とかも覚えてるよ。すごいよね~30年近く前のことなのに。。

その後に好きになった人のこともちょっとしたこと、覚えてる。その人といろんなことがあったとしても覚えてるのは楽しくて、せつなくってでもいい思い出なんだなぁ~♪

9年ぶりに再会したこの二人、どうなるのかな。。

No title * by green
エムさん、機内で見るのに適してる作品かもしれませんね~~^^
前作の方が、会話の内容がかなりディープでした。
初対面のふたりがよくそんなことしゃべれるな~~って思いましたから^^

No title * by green
ママさん、わかるわかる~~
すごく昔のことなんだけど、そういう些細なこと、なぜか覚えてるんだよね、それもかなり鮮明に!
そういうのを、日常のふとした瞬間に思い出して、あの時はああだったな~~なんて、ちょっと過去に浸ってみるのも、またいいよね。
さて、再会した二人はどうなるのでしょう~~^^

No title * by green
内緒さん、そうだよ!前の記事、覚えてくれてた?ありがとう♪
それから、彼の事も、お察しの通り・・この記事を書いた後に遊びに行ったのよ。彼の余韻が残っていたためか、ああいうコメントになってしまったわけでした。
日常の合間に、私はすぐ過去に意識が飛んでしまうんだけど、そういうときって、過去の懐かしかった瞬間や、愛おしい瞬間を思い出しています。
日常からちょっとかけ離れたような話を思いっきりできる人がいるのはいいよね、だから、ちょっとうらやましいよ・・・
うん、是非是非見て欲しいです!

2010-02-24 (Wed)

internet explorer 8.0にしてから・・・

internet explorer 8.0にしてから・・・

Internet Explorer8.0にバージョンアップしたんですけど、もう2ヶ月前くらいかな・・・どうも調子が悪いんです(><)このパソコンを、もう6年以上使ってるってこともあるんだろうけど、8.0にしてから、よくフリーズするんですよ。しかも、ブログに記事を書き終わって、決定ボタンを押した途端にフリーズ!ってことがよくあって・・・実は今朝も、1つ記事を書いたんです。昨日あった出来事で、ちょっと心惹かれることがあった...

… 続きを読む

Internet Explorer8.0にバージョンアップしたんですけど、
もう2ヶ月前くらいかな・・・
どうも調子が悪いんです(><)

このパソコンを、もう6年以上使ってるってこともあるんだろうけど、
8.0にしてから、よくフリーズするんですよ。

しかも、ブログに記事を書き終わって、決定ボタンを押した途端にフリーズ!
ってことがよくあって・・・

実は今朝も、1つ記事を書いたんです。
昨日あった出来事で、ちょっと心惹かれることがあったので書きとめておこうと・・
結構長い記事で、一生懸命書いたんです。
なのに、フリーズしてしまって、うんともすんとも動かない。
あえなく強制終了。書いた記事は戻って来ず・・・
トホホですよ。

同じ記事を2度書く気力もなく・・・

だいたい、文章がやたら多い記事のときに限っておこるんですよ。
前にもフィソンの記事で、めちゃくちゃ頑張って書いた記事が
最後の最後になってフリーズ・・・もう泣きそうになったㅠㅠ

ブログに限らず、いろいろ検索してしてるときに、
あるサイトから、リンクしてるサイトに飛ぼうとしたら、フリーズ。

開ききっていないページを、慌てて終了させようとしたら、フリーズ。

あ、それから、8.0になってから、「Internet Explorerでは表示できません」
なんていう表示がでてきて、今までちゃんと見れていたサイトが見れない・・てことが
たまにあるんです。

みなさんはいかがですか?

6.0から7.0にあげたときも、文字入力で不具合が生じてしまって、
すぐにアンインストールして6.0に戻しました。

8.0は大丈夫だって、言われたんだけど・・・
やっぱりパソコン自体が古いせいかな~~~

今朝書いた記事、書く気になったら、また書くかも??う~~んどうだろう??
No title * by green_green
長い文章を書き上げたとたんフリーズ・・・
これってかなりショックですよね。私も何度か経験ありますよー。
ブログの記事を書いたり、あと長いメールを1時間くらいかけて打った後にこんなことが起こると脱力状態です。私のパソコンは去年買い換えたものですが評判がいまひとつ良くないVistaです。よく強制終了する羽目になっています~@@;

No title * by つ_303
使えるうちは古いバージョン・・・そう決めています。
新しくするとなんか知らないけど調子悪くなります。

IEに関しては私は使わないようにしていますよ。Firefoxを使っています。なんだろうね。信頼感がないっていうのか・・・笑

No title * by M
自分が使っているIEのバージョンが何かすらよく把握してませんが^^;、渾身の(?)記事に限って・・・という事態は以前何度か体験しています、凹みますよね・・・。最近はwordとかメモパッドに下書き保存しておいてブログにコピペで移すことが多いかもしれません・・・

No title * by green
Greenさんも経験してるんですね・・・ほんとショックですよね。
気力も萎えるし、かなりの時間をかけて書き上げたのに、その時間を返してくれ~~と叫びたくもなります。
なにぶんPCの知識が乏しいので、何をどうしたらいいものか・・・

No title * by green
つ303さん、Firefox...聞いたことはあります。
「Internet Explorerでは表示できません」が出てきた時、Yahoo知恵袋とかでいろいろ調べたのですが、Firefoxを使ってます、という人が多かったです。IEにもいろいろ欠陥があるんでしょうかね・・・

No title * by green
Mさんも経験お有りですか~~~
そうです。私も懲りたので、長い記事になりそうなものは、メモパッドに下書きするようにしました。それが一番かもしれませんね~~

No title * by Tatsu
僕がよくフリーズするのは写真を選んだ時ですね。
可能であればバージョンを再度下げてみるのも良いかも知れません。

No title * by green
Tatsuさん、それも検討中なんです。
ですが、6.0だと、youtube動画が見られなくなる・・ですよね。
どうしましょ~~~(><)

2010-02-21 (Sun)

「とまどうペリカン」

「とまどうペリカン」

久しぶりに、じっくりと「とまどうぺりかん」を聴きました。あまりに詩が素晴らしくて・・・ここに紹介しておきます。名曲なの・・・とまどうペリカン「とまどうペリカン」 作詞:井上陽水夜のどこかに隠された、あなたの瞳がささやくどうか今夜の行き先を、教えておくれとささやく私も今、寂しい時だから、教えるのはすぐできる夜を二人で行くのなら、あなたが邪魔者を消して後を私がついていく、あなたの足跡を消して風の音に届...

… 続きを読む

久しぶりに、じっくりと「とまどうぺりかん」を聴きました。
あまりに詩が素晴らしくて・・・ここに紹介しておきます。
名曲なの・・・とまどうペリカン

「とまどうペリカン」 作詞:井上陽水

夜のどこかに隠された、あなたの瞳がささやく

どうか今夜の行き先を、教えておくれとささやく

私も今、寂しい時だから、教えるのはすぐできる

夜を二人で行くのなら、あなたが邪魔者を消して

後を私がついていく、あなたの足跡を消して

風の音に届かぬ夢をのせ、夜の中へ紛れ込む

あなたライオンたてがみ揺らし、吠えるライオンお腹を空かせ

あなたライオン闇におびえて、私はとまどうペリカン

あなたひとりで走るなら、私が遠くはぐれたら

立ち止まらずに振り向いて、危険は前にもあるから

どこからでも、あなたは見えるから、爪を休め、眠る時も

あなたライオンたてがみ揺らし、吠えるライオンお腹を空かせ

あなたライオン闇におびえて、私はとまどうペリカン

あなたライオン金色の服 その日暮らし風に追われて

あなたライオン私はあなたを、愛してとまどうペリカン

映画でもそうなんだけど、答えがわかりすぎるのって、つまらないでしょ。
歌詞もそうだと思うんです。
わかりすぎちゃいけないんです。
人の想像力を奪うような歌詞ではなく、人の想像力をかきたてる、
聴く人の中で、どんどんその人なりの世界が広がっていくような、そんな歌詞が好きです。

この歌詞を聴いて、どんな情景を思い浮かべます?

ペリカンは女性?もしかしたら男性かもしれないし・・・
ふたりの距離が縮まりそうで、縮まらなさそうな・・・
ひとつになれそうで、決してそうななれなさそうな、
そんな微妙な関係が伝わってくるような気がします。
No title * by yonekyon
この歌を知らないかも?でも歌詞ほんと想像力をかりたてる感じでいいですねー歌も陽水さんが歌ってるのかな?

No title * by green
よねきょんさん、これ知らない?聴けば知ってるかもよ~~
一度聴いてみて、すっごくいい曲だよ。メロディも美しいし・・
そう、陽水さんが歌ってます!

No title * by まっちゃん
すみません、わたし しらないかも~
機会があれば 聞いて見たいですね、最近テレビの歌番組にも
井上陽水さん出られないですね

No title * by green
matsuさん、上に↑youtube貼っておきました。クリックすると曲が聴けます。是非聴いてみてください。ほんとにいい曲なんです・・・

2010-02-21 (Sun)

アネモネが咲きました。

アネモネが咲きました。

いや~~~お日様はありがたいですね。長い間曇りや雨、雪の日が続き、気持ちまでどど~~んと沈みこんでしまいそうでしたが、先週の木曜日にやっと、やっとお日様の暖かさを感じることができました。お日様に感謝です!!昨日もお天気が良かったので、久しぶりにおふとんを干すことができました。お隣さんとベランダ越しに「やっとおふとんが干せましたね~~」なんて言葉を交わしたりして・・ベランダでは、アネモネがようやく花...

… 続きを読む

いや~~~お日様はありがたいですね。
長い間曇りや雨、雪の日が続き、気持ちまでどど~~んと沈みこんでしまいそうでしたが、
先週の木曜日にやっと、やっとお日様の暖かさを感じることができました。
お日様に感謝です!!

昨日もお天気が良かったので、久しぶりにおふとんを干すことができました。
お隣さんとベランダ越しに「やっとおふとんが干せましたね~~」なんて言葉を交わしたりして・・

ベランダでは、アネモネがようやく花開きました。


折角なので、今はお部屋の花瓶に飾って鑑賞しています。


これは、クリスマスローズ、あんまり綺麗に取れてませんね・・・
今年は白しか蕾をつけてません。
ピンクの方も咲いて欲しかったのに!!
多分秋に植え替えしたとき、深さが足りなかったんだと
思います。
株がかなり大きくなってるのに、植木鉢がちょっと
小さすぎたようです。
今年は株分けしようっと。

そして、我が家のビオラ達です!







来週は一気に春めいてくるとか!!
嬉しい♪
No title * by はなまめ
ベランダはお花がいっぱいなんですね~
植物から元気もらえますね♪

No title * by green
はなまめさん、いっぱいってほどでもないんですけど・・
お花を含め、植物は癒しです。
朝起きてベランダにでて、お花を見るのが楽しみです!

No title * by green_green
アネモネってなんだかとても気品を感じさせる花ですね。
お花を育てるのは手間がかかりますが、
花が咲いてくれた時、とても嬉しいですよね。

No title * by green
Greenさん、初めてアネモネを育ててみました。
「アネモネ」という言葉の響きもなんだか好きです。
種から育てて、花を咲かせてくれたとき、嬉しいです!!

No title * by M
すっかり春の彩りですね。
アネモネとってもきれいです~。
うちは今年クリスマスローズが咲きませんでした凹

No title * by yonekyon
アネモネかわいいねー春に近付いていってるねービオラもとってもかわいいです。素敵だわー

No title * by 龍香
ァ、クリスマスローズそろそろ咲く時期だった?

あとでお庭に見に行ってみようっと!

最近、ガーデニングしてないなぁ。。
なんとかバラの剪定だけは済ませたけど、肥料をまったくあげていないので今年は花が少ないかな。。

でも相変わらず梅は咲き始めていて今年も収穫できそうです♪

No title * by green
エムさん、クリスマスローズ咲きませんでしたか・・残念です。
去年はたくさん咲かせてくれたピンクのクリスマスローズが咲いてくれなくて私も凹んでます・・

No title * by green
よねきょんさん、明日もだいぶん暖かくなるみたいで嬉しいです。
だけど、くしゃみが出る~~~

No title * by green
ママさんちは、お庭でクリスマスローズがこぼれ種で増えてるんだよね~~うらやましい!!(><)
しかも、梅まで!!いいな~~~身近で春を感じることができて!!

2010-02-20 (Sat)

フィソンに歌って欲しい日本の曲<いっそセレナーデ>

フィソンに歌って欲しい日本の曲<いっそセレナーデ>

12月のミニライブが行われた時、「フィソンに日本の歌を歌ってもらうならどの曲がいい?」っていうアンケートが事前にとられたんです。私、洋楽だったら、いっぱい思いつくんだけど、日本の曲だと全然思い浮かばなくって・・・で、ライブで紹介されたのは、次の4曲。尾崎豊の「OH MY LITTLE GIRL」うん、いいかも。福山雅治の「??」タイトル忘れましたが、うん、これもありかも・・と思った。槇原敬之の「??」これもタイト...

… 続きを読む

12月のミニライブが行われた時、
「フィソンに日本の歌を歌ってもらうならどの曲がいい?」っていうアンケートが
事前にとられたんです。
私、洋楽だったら、いっぱい思いつくんだけど、日本の曲だと全然思い浮かばなくって・・・

で、ライブで紹介されたのは、次の4曲。
尾崎豊の「OH MY LITTLE GIRL」うん、いいかも。
福山雅治の「??」タイトル忘れましたが、うん、これもありかも・・と思った。
槇原敬之の「??」これもタイトル忘れました。私的には??ピンとこない・・・
EXILEの「??」これもタイトル忘れた~。私的には「×」な感じ・・・

なんかこうもっと、フィソンの深さを表現できるような曲はないものかと
ずっと考えていたのですが、今日ひらめきました!! 井上陽水です。

たまたま、今日ラジオを聴いてたら、「いっそセレナーデ」が流れてきたのです。
この曲、歌いだしが、甘いくちづけ~~~なんです。
フィソンにぴったりの言葉!
フィソンのあのくちびるから、甘いくちづけ~~~が流れてきたら・・・と想像するだけで(><)

[http://www.youtube.com/watch?v=y5Bcb_r6kiE 井上陽水 いっそセレナーデ Yosui Inoue Isso Serenade

というわけで、今日は久しぶりに井上陽水をずっと聴いてました。
井上陽水のディープでちょっと妖しい世界とフィソンの持つ世界って、なんだか重なってる
気がする・・・・

「リバーサイドホテル」もいいかも。
昼間のうちに何度もキスをして」(←これもすごくフィソンっぽくないですか?)
ベッドの中で魚になったあと」ですよ!!

陽水の名曲あれこれを聴きながら、頭の中では「これをフィソンが歌ったら・・」と
すっかり妄想の世界です。

フィソンは↑上記4曲、全部は無理かもしれないけど、是非覚えて歌いたいって言ってたけど、
全然無理しなくていいので、「いっそセレナーデ」を候補に入れてもらえないかしら・・・
どうせ日本語で歌ってもらうんだったら、深~~~~い、質感のある日本語の歌を歌って
欲しいのよね。
なんなら、私が歌詞にハングルで読み方ふってあげます。
こうなったら、「銀河鉄道の夜」と井上陽水のCD、セットにしてプレゼントするしかない??


井上陽水、やっぱりいいです!!
この人ほど、独特の世界を持った人はいないんじゃないでしょうか?
この人の歌詞、すごいですよ・・・
アルバム「氷の世界」は必聴です!!
「毎日、吹雪、吹雪、氷の世界~~~~♪」

「とまどうペリカン」も好き、「カナリア」も好き、
好きな歌、いっぱいあります!!

しばらく陽水ワールドに浸ってしまいそうです。
2010-02-19 (Fri)

フィソンが受けたボーカルレッスン。

フィソンが受けたボーカルレッスン。

こんなテレビ番組の動画があがっていたので、またまたお借りします。フィソンが、かつて受けたボーカルレッスンについて話しています。재밌다~~!と思ったら、動画が削除されてしまいました。残念(><)[HQ WheeSung - Singing Lesson from Master (Feb 02, 2010) Part 5/12]この先生にレッスンを受けた話は、本にも書いてありました。2集の活動を終える頃、フィソンは自分のボーカルに限界を感じます。こ...

… 続きを読む

こんなテレビ番組の動画があがっていたので、またまたお借りします。
フィソンが、かつて受けたボーカルレッスンについて話しています。재밌다~~!
と思ったら、動画が削除されてしまいました。残念(><)

[HQ WheeSung - Singing Lesson from Master (Feb 02, 2010) Part 5/12]

この先生にレッスンを受けた話は、本にも書いてありました。
2集の活動を終える頃、フィソンは自分のボーカルに限界を感じます。このままではいけないと。
こんな声を張り上げる歌い方を続けていたら、絶対にのどを駄目にしてしまうと。
それで、デビュー前に一度会ったことのある、キム・ミョンギ先生を訪ねます。
この先生、デビュー前のフィソンに、「君、歌は無理だ」너, 너래 되게 못한다. 진짜 못한다.
と言ったそうです。そして、もし助けが必要ならいつでも訪ねて来いと言ってくれたそうです。
その言葉を思い出し、2集の活動を終えると、すぐに先生に会いに行ったのでした。

ほこりの舞う、虫食いの壁に囲まれた、まるで町外れのカラオケ屋のような練習室だったそうです。
でも、フィソンにとってそこはパラダイスだった、だって、歌を学ぶことができたから。
なぜ、2枚もアルバムを出した歌手がレッスンを受けてるんだ??と、
周りの練習生から変な目で見られようとも、ちっとも気にしなかったそうです。

上の動画、おもしろいでしょ??

歌で重要なのは、

まず、입심、 日本語にすると、「口心
う~~~ん、口に神経を集中させるということかしら。

次に、직선、日本語にすると、「直線
へんに、飾ることなく、まっすぐに歌うということかな。

そして、비음、日本語にすると、「鼻音
鼻にかけて発音することですよね~~

私も一緒になって、띠~~~써~~~~~っと、
鼻音の発音練習しちゃいました♪

フィソンの話す韓国語は、声もよく通るせいか、わりと聞き取りやすい方だと思います。
(といっても、私の耳はまだまだですが)

それは、この입심のせいかもしれませんね!!

フィソンが話してるのを見るの、大好きです♪
No title * by すず
あ~動画が見れないのが残念。
フィソンssiのわかりやすい韓国語聞きたかった~
最近、冬ソナが私の定休日の金曜にやってるので、見てます^^なつかしぃ。
私が韓国語にはまるきっかけになったドラマだぁ

No title * by green
すずさん、そうなの~~~~削除されちゃったみたい(><)
すごく楽しい動画だったのに、残念です。
冬ソナがきっかけだったんだね♪

2010-02-16 (Tue)

「春琴抄」

「春琴抄」

久しぶりに小説を読みました。久しぶりに読んだ小説が「谷崎潤一郎」というのも、なんだか誤解を受けそうですが・・^^;なぜに、「春琴抄」かと言うと・・・あるラジオ番組で、山田五郎さんとしょこたんが毎週交代で、若者に是非読んで欲しい1冊を紹介するコーナーがあるんだけど、ずいぶん前に山田五郎さんがこの本を紹介してたんです。それを聞いて、ちょっと興味を持ったんです・・・みなさん、これ、どんなお話かご存知ですか...

… 続きを読む

久しぶりに小説を読みました。
久しぶりに読んだ小説が「谷崎潤一郎」というのも、なんだか誤解を受けそうですが・・^^;


なぜに、「春琴抄」かと言うと・・・
あるラジオ番組で、山田五郎さんとしょこたんが
毎週交代で、若者に是非読んで欲しい1冊を紹介する
コーナーがあるんだけど、ずいぶん前に山田五郎さんが
この本を紹介してたんです。
それを聞いて、ちょっと興味を持ったんです・・・


みなさん、これ、どんなお話かご存知ですか?
す、すごいです。
究極の「自己犠牲」愛です。
舞台は大阪、時は明治の初めです。
主人公「春琴」は、いわゆるいいとこのお嬢さんです。
で、美貌の持ち主、琴と三味線に優れた才能を持っている、
しかも、お嬢さんですから、そりゃもう我儘なんです。女王様なんです。
だけど、9歳の時、彼女は失明してしまうんですね。
そこで、丁稚として奉公していた「佐助」が、「春琴」に仕えるようになるんです。
三味線を習いに行く時、佐助は春琴の手を引き、ずっとそばに仕えるんです。
我儘な春琴に仕えるのは、並大抵の事じゃないんです。
だけど、佐助は、ただただ春琴が不自由しないように、ひたすらひたすら
春琴の僕になるんですね。

だけど、美貌の持ち主、三味線の腕はピカイチ、その上我儘・・とくると、
人の恨みもまたかってしまうんです。
ある晩、春琴は、ある人に襲われてしまい、顔にひどい火傷を負うのです。
醜くなってしまった顔を決して人に見られたくない。特に佐助にだけは・・・

そこで、佐助はどうしたと思います?
自分の両目を針で刺し、自ら盲人となったのです。
「あ~~これで、お師匠さまと同じ世界に生きることができる。あ~~なんて仕合わせなんだろう」

かつての美しい姿だけを脳裏に残しておきたかった・・それもあるかもしれません。
自分のお師匠さまが嫌がることは、絶対にしたくない、そういう気持ちもあったと思います。

このふたり、はたからは理解することのできない、ふたりにしか分からない、
「愛」があったんだと思います。
その「愛」「絆」が、どんなものだったのか、興味のある方、是非読んでみてください。

最初、「佐助どん!!あんたの人生はそれでいいのか???」と、問いたくもなりましたが、
人が幸せだったかどうかなんて、他人が決めることじゃないですもんね。
人には、その人なりの「幸せ」「生き方」が、あるのでしょう。
佐助にとっては、自分の人生全てを春琴に捧げる事が、自分の一番の幸せだったのでしょう。


これ、何度も映画化されているそうです。
(映画化しやすい題材ですよね)
あの、山口百恵&三浦友和コンビで映画になってるようです。
(春琴のイメージと百恵ちゃんのイメージが違いすぎる!!)

この小説、漢字検定1級並みの、超難しい漢字がばんばん出てきます。
こんな漢字、生まれて初めて見た!!みたいな漢字のオンパレードです。
しかも、なぜか、句点がないのです!!
全くないというわけではなく、時々は句点で区切られてるところもあるのですが、
ほとんどの文章が、句点なしにつながってるので、読みにくい。
だけど、古い小説は、日本語の奥深さを感じることができるから、好きなんです。

ついつい、昔読んだ「痴人の愛」を引っ張り出して読み始めたら、とまらなくなってきました。
No title * by ***キッドママ***
「春琴抄」は百恵ちゃんの映画だったかドラマで観ました。
原作を読んでいないので、わからないのですが
原作のイメージと違ったんですね。。。
でも百恵ちゃんのはそれはそれで切ない映画でした。
記憶が薄れてきているので原作に挑戦してみようかな^^
greenさんが読みづらいっておっしゃるので読破するのは難しいかも?

No title * by 龍香
で、グリちゃんその一級並みの感じは読まずにスルー?読めるの?(^^)

私は今日は図書館で夏目漱石や志賀直哉とかかりてみました。。案外読んだこと無いんですよね。

No title * by kinaco
こんばんは。私もその昔ドラマで見ましたが、あまりに切ないので途中で見るのをやめた記憶が・・・・。
その想いの深さやいかばかりか・・・です(++)

No title * by green
キッドママさん、これドラマにもなってるんですね・・・
私は映画もドラマも観たことがないんですよ。
ただ本の印象と、百恵ちゃんのピュアで可憐な印象が違いすぎて・・
原作では「切なさ」はあまり感じられなかったです。
あ、小説はすごく短いのですぐに読めると思いますよ~~

No title * by green
ママさん、1級並みの漢字は、きちんと振り仮名がふってあるので、ちゃんと読めましたよ~~(ふりがながないと無理!)
志賀直哉といえば、「暗夜行路」かしら?私読んだことないな・・
私もなんだか読みたくなってきました。

No title * by green
kinacoさん、私映画もドラマも観たことないんです。
今回小説読んで初めて知りました。
↑にも書いたけど、小説からは「切なさ」は感じられなかったんですよね。「全てを捧げる」ってこういうことなのね!!というお話です。

No title * by yonekyon
昔、痴人の愛はよんだけど、これは知りませんでした~↑greenさんの記事で読みたくなりました。最近軽い小説ばかり読んでるわー。長男と同じ本を読むせいだわ・・佐助すごい人だわーー私にはできないな。すごい愛です。

No title * by green
よねきょんさん、私も長男の読む本、読んでるよ~~
佐助、すごいよね。誰にも真似できない愛だと思いました。

No title * by ようこ
「痴人の愛」読んだような記憶がありますが、greenさんの紹介を読んでいてまた読みたくなりました。
昔の本っていいですよね。私も好きな人が何人かいます。
「春琴抄」読んだことがないので早速読んでみよっと~(*^^*)

No title * by green
ようこさんも小説がお好きなんですね♪
私も現代小説よりは、少し前の小説の方が、読んでいて、何故か心地いいんです^^
春琴抄、是非読んでみてくださいね!

2010-02-15 (Mon)

「百年恋歌」

「百年恋歌」

「百年恋歌」 2005年 台湾 監督:ホウ・シャオシェン 出演:スー・チー、チャン・チェン台湾の映画って、あまり観た事ないんだけど、少し前にも一本観たかな・・(あ、タイトルが思い出せない) なんか、いいね、すごく。フランス映画を観てる時と、とてもよく似た感覚が感じられます。色彩の感覚とか音の柔らかさとか・・・この映画は3つのストーリーで構成されています。最初は1966年〔恋の夢〕兵役を控えたひとり...

… 続きを読む

「百年恋歌」 2005年 台湾
 監督:ホウ・シャオシェン
 出演:スー・チー、チャン・チェン


台湾の映画って、あまり観た事ないんだけど、少し前にも一本観たかな・・
(あ、タイトルが思い出せない)
 
なんか、いいね、すごく。
フランス映画を観てる時と、とてもよく似た感覚が感じられます。
色彩の感覚とか音の柔らかさとか・・・

この映画は3つのストーリーで構成されています。

最初は1966年〔恋の夢〕
兵役を控えたひとりの青年が、ビリヤード上で働く女の子に恋を
するお話。はにかむ彼女の笑顔がなんとも素敵



次は1911年〔自由の夢〕
同じ役者が演じます。
私は、1966年のふたりの前世なのかしら??と思いつつ見ていました。
このお話、なんと会話がサイレントなんです。
で、バックには美しいピアノの音色が聞けるだけ。
すごく美しいんです。
このふたり、いったいどういう関係なんだろう、と観てる間ははっきりとわからなかったのですが、
後で調べてみたら、外交官と遊郭の芸妓という関係だったんですね。
彼女は、この外交官に思いを寄せているのですが、それがね、切ないんです。
その想いを歌にのせて歌うんです。



そして、2005年〔青春の夢〕
現代の若者らしいというか、こう、自分の気持ちをうまく表現することができなくて、
結局相手を傷つけ、そして自分も傷つけてしまう・・
このお話は、やり切れなさみたいなのを感じました。
廊下の壁一面に貼られた写真を、彼女が蛍光灯の光を当てながら見つめるシーンがあるんだけど、
その蒼白い光が、すごく印象的でした。
どこか、こう冷え切ってるような、温もりを求めているような・・・



ホウ・シャオシェン監督の映画、初めて観ました。
他の作品も是非観てみたい・・・・
No title * by kinaco
台湾映画も見られるのですね!
私はまだ。。。^^
フランス映画の独特の雰囲気や静かにストーリーがすすんでいく感じが好きです。greenさんのコメントを読むと映画がみたくなりますよー♪

No title * by green
kinacoさん、たまたまNHKBSでやっていたので・・・
台湾映画、フランス映画に近い気がします。この監督の作品が特にそうなのかもしれませんが・・・「静かにストーリーがすすんでいく」うん、まさに、そんな感じです!!

No title * by M
ホウ・シャオシェン監督作品は実はあんまり観ていません・・・^^;
最近『赤い風船』へのオマージュ作品『ホウ・シャオシェンのレッドバルーン』を観て好きだったのでこれからボチボチ観ていこうと思ってます。
こちらも素敵そうですね~

No title * by green
Mさん、「赤い風船」「レッドバルーン」どちらも知りません~~
この作品でかなり興味を持ちました。
「レッドバルーン」どんな映画でしょう??早速チェックしてみます!

No title * by あきりん
静かな雰囲気の作品でした。3話とも同じ俳優さんが演じているとは、言われないと気づけなかったなあ。
TBさせて下さい。

No title * by green
あきりんさん、同じ俳優さんが演じているのに、かもし出す空気は全部違ってましたよね。でも、その底には、何か共通するものが一本流れているような・・・・綺麗な映画でしたね。

2010-02-15 (Mon)

四角つなぎのミニマット、完成♪

四角つなぎのミニマット、完成♪

小さなスカラップを縁取りにしたミニマット、出来上がりました。スカラップをつけるの、結構苦労しました。綺麗に縫えてないところがあり、私としてはあまり満足できてないのですが、こうやって、挑戦することにより、「コツ」をつかめるんですよね。次回につなげま~~す!今度はもう少し大きめなスカラップをつけてみよう!<サイズ:44x30cm キルトジャパン2009年7月号参考>で、またまた四角をつないでいます。今...

… 続きを読む


小さなスカラップを縁取りにしたミニマット、出来上がりました。
スカラップをつけるの、結構苦労しました。
綺麗に縫えてないところがあり、私としてはあまり満足できてないのですが、
こうやって、挑戦することにより、「コツ」をつかめるんですよね。
次回につなげま~~す!
今度はもう少し大きめなスカラップをつけてみよう!

<サイズ:44x30cm キルトジャパン2009年7月号参考>



で、またまた四角をつないでいます。
今度は9cm四方の大きな四角です。
ライトの下で撮ったので、やや橙色がかって見えます・・
これは、クッションカバーにするつもり~~~
キルトラインも、おおらかに入れていここうと思ってます。
(早く完成させたいので~~)



ここで使ってる、この白地に緑の花柄、
わたしゃ、こういう生地が大好きです!!
こういうの、見ると、絶対に買っちゃう!!
これは、カットクロスのセットに入ってた
生地なんだけど、すごく小さな生地だったの~~
これで、ほぼ使い切り(><)


なぜに、こんなにがんがん縫えているかと言うと、実は先週1週間、お仕事お休みを
いただいてました。
で、やりたいこといっぱいあったんです。
生地の整理もしたいし、ベランダの掃除もしたいし、あれも洗濯して、これも洗濯して・・・・
なのに、なのに、この天気は何???
ほぼ曇り、そして、雨か雪・・・しかも寒すぎる!!
何にもできやしない!! ていうか、こう寒くてどんよりとしていると、
やる気がなくなるです・・・

昨日はつかの間のお天気だったんだけど、子供の音楽発表会で何も出来ず、
今日こそは!!と思ったら、今日も雨になるらしく、朝からどんより・・・

最後のお休みの日、
今日もちくちくして、韓国語の勉強して、本読んで、どっぷりと部屋ごもりして
過ごすことにしよう。。
No title * by はなまめ
完成おめでとうございます!
小さなスカラップ、カーブが難しそう(>_<)
手がかかる分、とってもかわいいですね~
たまのお休み、のんびりなさってくださいね♪

No title * by -
スカラップがとっても可愛いですね~。
ものすごく手間がかかっているのがわかります♪
製作中の四角つなぎの優しい色合いも好きです~。

No title * by kinaco
こんにちは♪ スカラップのとってもかわいいのが出来上がりましたね。ミントgreenでさわやか~♪ キルトラインもいいなぁー。 わたしもアップで写っている生地、好きですね。白地(または生成り)に小さなグリーンの柄のものは私も今つかっています^^
香川も雨・・・おまけに風邪気味なので私も家にこもっていますよー^0^

No title * by hotaru
色の優しさがいいですねぇ~
スカラップもとても可愛いです(*^-^*) ☆
シンプルな四角つなぎも個性が出るもの・・キルト
って不思議よね・・ポチ!

No title * by ***キッドママ***
完成したのですね!
スカラップがついていてとっても可愛いです!
お休み有意義に過ごされていらっしゃると思いますよ。
お天気だったら尚よかったですが、、、

No title * by ママさん
素敵に完成しましたね~~~!greenさんらしいとっても素敵な色合いで大好きです!
一週間のお休み、有意義に過ごされてとても羨ましいです。
8月は一ヶ月お休みする事にしているので、今からとても楽しみにしています(笑)

No title * by green
はなまめさん、ありがとうございます。小さなスカラップ、縫い付けるの、すごく苦労しました~~~縫い付け方に改善の余地ありです!
お休み、のんびりしたいところですが、こうお天気が悪いと、かなりテンションが下がります・・・

No title * by green
やまたまやさん、今縫っている四角つなぎ、私もこの組み合わせ、すごく気に入っています。どんよりした曇り空を眺めながらも、生地だけは明るく春色で!!

No title * by green
kinacoさん、このキルトライン、可愛いですよね!すごく気に入っています!
白地にグリーン、いいよね~~こういうブラウスなんて、たまらなく好きです♪ あ~~春が恋しいな~~~

No title * by green
ふむふむさん、お久しぶりです。
四角つなぎ、気軽にとりかかれるし、布の使い方でいろんな雰囲気を楽しめるし、いいですよね!
四角つなぎは楽しいです~~

2010-02-12 (Fri)

「貧乏?そんなの障害物でも何でもない!!」

「貧乏?そんなの障害物でも何でもない!!」

フィソン著の、『그래도 나는 ing』、WHEESUNG'S STORY 02に入ります。02のタイトルは、절망 과 슬픔이 나를 지탱한다 (絶望と悲しみが私を支える)가난? 그건 걸림돌도 아니야!「貧乏?そんなの障害物でも何でもない!!」この章では、「貧しさ」...

… 続きを読む

フィソン著の、『그래도 나는 ing』、WHEESUNG'S STORY 02に入ります。
02のタイトルは、절망 과 슬픔이 나를 지탱한다 (絶望と悲しみが私を支える)

가난? 그건 걸림돌도 아니야!「貧乏?そんなの障害物でも何でもない!!」

この章では、「貧しさ」について語ります。
フィソンが生まれたお家は、かなり経済的に苦しかったようです。
でも、幼いフィソンは、貧乏が何であるのか、金持ちとの違いは何なのか、
抽象的にしか捉えていなかったようです。

집이라는 곳은 원래 뜨거운 물이 나오는 곳, 화장실은 원레 여러 집이 함께 쓰는 곳이라고
생각할 만큼 가난은 네게 익숙하고 자연스러웠다. フィソン著『그래도 나는 ing』より
家という場所は元々お湯が出ないところ、トイレはいろいろな家と共同で使うものだと
考えいていたから、貧乏は私には慣れていて自然なものだった。  訳:green

幼い頃、大家さんのお家に間借りしていたようです。
で、そこの家の構造が複雑で、どうやら、大家さんのお家とはトイレでつながってたみたいで、
トイレがふさがっていて、大家さんの家の門が閉まっていると、外に出ることができず、
そんなときは、窓にはしごをかけて降りて出入りしてたらしい。
それが幼心に非常に惨めに感じたらしく、その腹いせに(?)大家さんちの息子をよく
殴ってたんだって。

高校生の時、『アイスエイジ』というダンスチームでバックダンサーをしていたフィソン。
ある日、夜遅くまでダンスの練習をし、家に帰ろうとしたとき、財布には600ウォンしか
入っていない。家の事情もあって、交通費以外はお小遣いをあえてもらっていなかったし、
買い食いなんかもしたことがなかった。
だけど、高校生、食べ盛り(?)だよね~~~

交通費の600ウォンでパンを買って食べ、歩いて帰るのか。
空腹を我慢してバスに乗って帰るのか。

'배고픈 거 참았다가 집에 가서 먹으면 되지 뭐.' 속으로는 이렇게 생각하면서도
돈이 없어서 배고픈 것도 참아야 하는 상황이 그날따라 너무 싫었다. 그래서 태어나서
처음으로 돈 때문에 울건을 훔쳤다. 말 그대로 도둑질. フィソン著『그래도 나는 ing』より
「腹が減ったのは我慢して、家に帰ってから食べればいいさ」心の中ではそう考えながらも
お金がなくて空腹を我慢しなければならない状況が、その日に限ってすごく嫌だった。
それで、生まれて初めて、お金のせいで物を盗んだ。言葉通りの盗み。 訳:green

そのときの気持ちをフィソンはこう書いています。

빵을 입에 구겨 넣고 집에 가는데 기분이 정말 이상했다. 무서운 것도 아니고 죄책감이 드는 것도
아니었다. 슬프지만 눈물이 나오지 않는 그런 느낌이었다. フィソン著『그래도 나는 ing』より
パンをぐちゃぐちゃに口に押し込み、家に帰ったが、本当に変な気分だった。恐いわけでもなく、
罪悪感を感じるわけでもなかった。悲しいのに涙が出ない、そんな感覚だった。訳:green


そうやって、貧しさに対していらついたり、惨めさを感じたりした時期があっても、
音楽を始めてからは、貧しさ自体を忘れたとフィソンは言っています。

高校生活の最後に、実用音楽学院に行きたくて、お母さんにせがんで学費12万ウォンを
受け取りました。数百ウォンがなくてパンを盗み食いした頃、12万ウォンは途方もない
金額だったといいます。
「歌が上手になりたい」という強い気持ち(フィソンは「渇望」갈망と言ってる)
が湧き、それを考えれば、貧しさなんて辛いことでも何でもないんだと、思えるようになった
そうです。

가난뿐만 아니라 어떤 어려움도 노래를 조금이라도 더 잘 부르고 싶은 욕망에 비하면
아무것도 아니었다. 이 나이가 지나가기 전에 이 나이 때만 느낄 수 있는 감성을 노래로
표혀하고 싶은 갈망이 더 짬기 힘들었다. フィソン著『그래도 나는 ing』より
貧困だけでなく、どんな困難も、歌を少しでももっと上手く歌いたいという欲望に比べれば
何でもないことだった。その時の年齢が過ぎる前に、その時の年齢だからこそ感じることの
できる感性を歌で表現したいという渇望が非常に大きかった。 訳:green

フィソンは、こんなことも言っています。お金が人を誘惑できても、心まで動かすことは
できないと・・・・
あるコンサート会場で、ふと観客の方に目をやると、最前列にいたひとりの観客が
涙を流しながらフィソンの歌を聞いていたそうです。そのとき、「私が一人の人の心を動かし
たんだ、私の歌が誰かに感動を与えたんだ」と、とても感動したそうです。
お金で人に感動を与えられるのなら、死に物狂いでお金を稼ぐかもしれない、だって、
歌を上手く歌うことより、お金を稼ぐことの方がたやすいことだから、と。


중요한 건 가난을 탓할 시간에 꿈을 꾸는 것이다. 덜 중요한 것에 신경 쓰다가
진짜 중요한 것을 놓치면 안 된다. 인생이란 결코 두 먼이라는 만이 용납되지 않는
단 한 번뿐인 무대니까. フィソン著『그래도 나는 ing』より
重要なのは、貧しさをうらむ暇があれば、夢を見ることだ。そんなに重要でないことに
神経を使って、本当に重要なものを逃してはならない。人生とは、決して「二度」という
言葉が受け入れられない、たった、一度きりの舞台なのだから。 訳:green

何かを成し得たい!!という夢があれば、貧しさなんて乗り越えられる、
貧しさに振り回されずにすむ、ということですね。
お金を稼ぐことよりも、「歌を上手に歌う」事の方が、フィソンには、はるかに重要だったのです。
No title * by kinaco
ドラマになってもいいようなお話ですね。。
いろんなことがおきても 人生にムダなことはひとつもない・・・ですね。。

No title * by green
kinacoさん、↑その通りだと思います!!
子供がよく言います。ピアノの練習してて、練習しても練習しても、ちっとも上達しないとき、「こんなの無駄だよ!!」って。
私は、「今すぐに上手にならなくても、今やってる練習は絶対に無駄じゃない!目には見えなくても何かの力に絶対になるんだよ」って、
力説します!!

No title * by yonekyon
うわーフィソン素敵だね。歌のために大変な思いもしてきたんだね。それが今にいたってるのね。長男にも経験させたいくらい

No title * by green
よねきょんさん、フィソン、いろいろ苦労してきたんだよね。それが今の歌につながってるんだよね・・・

2010-02-12 (Fri)

「オーシャンズ」

「オーシャンズ」

「オーシャンズ」 監督:ジャック・ペラン、ジャック・クルーゾー昨日は家族で『オーシャンズ』を観に行きました。オフィシャルサイトはこちら→http://oceans.gaga.ne.jp/こうちゃんは、これを観るのをすごく楽しみにしていて、前の晩は、魚釣りに行く夢を見たんだそう・・それを朝起きてすぐに絵に描き、出かける時間までずっと魚の図鑑を読んでました(笑)すばらしい映像の連続で、私は見ながら、「これ、どうやって撮ったんだ...

… 続きを読む

「オーシャンズ」
 監督:ジャック・ペラン、ジャック・クルーゾー


昨日は家族で『オーシャンズ』を観に行きました。
オフィシャルサイトはこちら→http://oceans.gaga.ne.jp/

こうちゃんは、これを観るのをすごく楽しみにしていて、
前の晩は、魚釣りに行く夢を見たんだそう・・
それを朝起きてすぐに絵に描き、出かける時間までずっと魚の図鑑を読んでました(笑)


すばらしい映像の連続で、私は見ながら、「これ、どうやって撮ったんだろう}
「これ、本当? リアル? 作ってるんじゃないよね~~~」
と、自分の知りえない、自然の「リアルな姿」に、畏れを感じるばかりでした。

隣に座ってるこうちゃんが、「あ、海イグアナだ」とか、「あ、シロナガスクジラだ」
とか、「○○みのかさごだ」(←すでに私は忘れている)とか、
ナレーションが生物名を言う前に、ばんばん言い当てるので、
「なんで、こんなの知ってんだろう~~~」
と、わが子の物知り加減にも驚かされました。

「あ、ハナヒゲウツボだ!」というマニアックな名前を言い当てたときには、
「この子、さかなくんに弟子入りさせようかしら?」と思ったくらい!(笑)

いや~~~生き物って、すごいね。
生命ってすごいよ。
なんで、あんな生き物がいるんだろう~~~~
なんて、人間は不思議がってるけど、

「ほんの短い歴史しか持ってないあんたたち人間なんかに言われたかねーよ」
って、あの、深い海の底に住んでいる生き物たちに言われてしまいそうです。

人間は、地球に対して、もっと謙虚にならなければいけませんね。
驕りはいけません。

そう思いました。

ところで、この映画を撮った、ジャック・ペラン監督、この方って、
あの、『ニューシネマパラダイス』の、トト役を演じた人なんですね~~~

↑のオフィシャルサイトには、生き物のフォトギャラリーや、生物サイズ比較図など、
子供達が楽しめそうなコンテンツがあります。
早速こうちゃんに見せてあげよう♪


海の世界の次は・・・是非「森の世界」も映画にして欲しいな~~~
タイトルは、『フォレスト』??
森の神秘さを是非、映像にして欲しいです。
No title * by peechan
我が家も、この映画を観たいと思っていたんです。
でも、なんとなく観た人の感想が良くなくて、ためらってました。
greenさんの息子さんたち観たいに、ピュアに海の生き物を見に行くつもりで行ってこようかな。

No title * by green
Peeさん、観た人の感想、良くなかったんだ・・・
う~~~ん、この映画が事実の全てではないし、「偏っている」ところはあるかもしれない。実際に、残酷なシーンなんかは、カットされてるし、描かれてない事実もあるかもしれない。
だけど、「事実の一部」であることは間違いないと思う。
うん、「知らないことを知れる」っていいことだ思うしね。
子供の心で観るのが一番かも!!

No title * by kinaco
こんばんは。最近子供に見せたいとおもっていた映画です。
長男クン、よく知っていますね~。どうやって覚えたのかなぁ。

No title * by ***キッドママ***
こうちゃん、海の生き物のかなりマニアックな名前までよくご存じですね!
HPを見たら映像がとっても綺麗そうです。
自然界の映画、海だけでなくて森や山も色々あったらいいですね!

No title * by M
ジャック・ペランは好きな俳優さんです^^
こういうネイチャーものってなんとなく教育TVっぽくてあまり観ていなかったのですが、昨年『アース』というBBC映画をTVで観て自然の力に感動しました。こちらも機会があったら観てみたいです^^

No title * by green
kinacoさん、こんな世界があるんだ~~と子供心に帰って楽しめると思いますよ。
ちなみに、こうちゃんは、小1の次男です〔笑)

No title * by green
キッドママさん、すごく綺麗な映像を、大きなスクリーンで観ると、気持ちいいですよ!
「森」にフォーカスした映画、ジャック・ペラン氏に撮って欲しいです。

No title * by green
Mさん、ジャック・ペランさん、「ニューシネマ・・」しか知らないので、他の映画も観て見たいです。
『アース』も見たかったのですが、見逃してしまいました。
機会があれば是非見たいです。

No title * by すず
CMで見ましたが、すごいんだぁ~。
映像美なんだろうなぁ。
前に今回の映画に似ているのを(前のシリーズなのかな)レンタルしてみたことがあるんだけど、映画館で見たら迫力がすごそうですね。

No title * by yonekyon
生き物だいすきな~次男がめちゃ見たがってます。今週末行く予定が、インフルエンザで中止・・でもgreenさんの記事みて絶対つれていこうと思いました。アースはみたんだけどまた違う感じなのかな

2010-02-10 (Wed)

『my son ~あふれる想い~』

『my son ~あふれる想い~』

『my son ~あふれる想い~ 』 (原題: 아들 ) 2007年 韓国 監督:チャン・ジン 出演:チャ・スンウォン、リュ・ドックァン無期懲役の囚人が一日だけ息子と過ごすことを許され、その息子と囚人との一日を映画したのものです。韓国映画って、恋愛ものよりは、こういう映画の方が韓国映画のよさを味わえると思います。一日という限られた時間の中での、心の変化、人と人との気持ちの通い合い、そういうのを淡々...

… 続きを読む

『my son ~あふれる想い~ 』 (原題: 아들 ) 2007年 韓国
 監督:チャン・ジン
 出演:チャ・スンウォン、リュ・ドックァン

無期懲役の囚人が一日だけ息子と過ごすことを許され、その息子と囚人との一日を
映画したのものです。

韓国映画って、恋愛ものよりは、こういう映画の方が韓国映画のよさを味わえると思います。
一日という限られた時間の中での、心の変化、人と人との気持ちの通い合い、
そういうのを淡々と描いていくのですが、やっぱりうまいな~~と思います。

会話の合間に、父と息子の独白が入るんです。
これがいいんです。わりとゆっくりめに、丁寧に発音してくれるので、
ヒアリングにはもってこいだと思います。(ハムニダ体だし)
しかも、味のある文章ばかり・・・
思わず、ノートに書き留めたくなりました。(だけど、完全に聞き取れない!!)

最初はぎこちなかった二人が、少しずつ、すこしずつ、心を通わせていく・・・
ありがち・・と思いつつ、涙が流れる~~~~
と、ラストに近くになり、一番感情が極に高まった頃、
なんと、どんでん返し~~~~~!!
え~~~~!!!! そういうことだったの????
私、泣いたのに、いっぱい涙流したのに~~~~~この涙はどうしてくれる??
という、ストーリーになっております(笑)


韓国語を勉強し始めた頃、いろいろ韓国の文化に関する本とかも読んだりしましたが、
その中で、「韓国というのは、目上の人には必ず尊敬語を使う。たとえ、相手が服役囚であっても、
刑務官は、年上の囚人に対して尊敬語を使う」というのがあり、
「へ~~~そうなんだ」と、若干驚いたりもしたのですが、
この映画の中で、それを改めて確認することができました。

刑務官が、ちゃんと敬語を使ってました。
でも、今までたくさんドラマや映画を見てきたせいか、すごく自然に聞こえました。


父親と息子が、夜同じ部屋で寝ようとするシーン。


ちょっと、見ずらくて、ごめんなさいね。
テレビに向かってシャッターを切ったもので・・・
息子ちゃんの布団、パッチワークっぽいよね!
素敵だな~~って思って。

韓国のドラマでも、たまにパッチワークキルトを目にすることがあります。
何のドラマだったかな~~~
夜お酒を飲むようなお店、ちょっとこ洒落たバーみたいなところで、
壁にすごく可愛いヘキサゴンのお花のタペが飾られていたの!
夜のお店にパッチワーク??と思うでしょ。
それが、柔らかいライトがあたって、妙にマッチしてたんです。
で、確か、コースターもパッチワークだったような。


話が逸れましたが・・・
久しぶりによい韓国映画を観ることができました。
No title * by kinaco
よい映画を観られたら よい気分になりますよね↑ ほんとう、パッチワーク☆ わたしも画面のなかのパッチワークをされたものには目がいくようになりました。
韓国映画といえば 恋愛 純愛もの・・が一番♪というイメージでした。

No title * by green
kinacoさん、パッチワークやキルトにも目が行きますが、お部屋のインテリアにも目が行きます!!決しておしゃれな部屋ばかりではなく、古いアパートとかでも、机や椅子の配置や小物なんかにすぐ目が行ってしまいます。
韓国映画、歴史を背景にしたものや、家族ものが、私は好きなんです。

2010-02-10 (Wed)

スカラップ、作ってます♪

スカラップ、作ってます♪

ミニマットのキルティングが終わり、今その縁周りにつける、スカラップを作ってます。半円に断った布に、接着キルト芯を貼り付け、もう一枚と中表に縫い合わせひっくり返します。細かい作業~~~(好きだけど♪)これを縁にぬいつけます。初めての試みです!で、「スカラップ」って一体何??と思って調べてみたら、「スカラップ」って、元々「ホタテ貝」なんですね~~~ホタテ貝の形って、波型にうねうねしてるから、波状の形の...

… 続きを読む


ミニマットのキルティングが終わり、今その縁周りにつける、
スカラップを作ってます。

半円に断った布に、接着キルト芯を貼り付け、もう一枚と中表に縫い合わせ
ひっくり返します。
細かい作業~~~(好きだけど♪)
これを縁にぬいつけます。
初めての試みです!

で、「スカラップ」って一体何??と思って調べてみたら、
「スカラップ」って、元々「ホタテ貝」なんですね~~~
ホタテ貝の形って、波型にうねうねしてるから、
波状の形のことを「スカラップ」って言うんですね。


さて、昨日は週に一度の出勤日でして、
いつもは、横浜を、ほぼ、とんぼ返りなのですが、
たまには、ふらふらしてみようと思い、横浜駅周辺を歩き回りました。
というのも、実はちょっと目的があって・・・
黒のロングブーツが欲しかったのです。
冬ももう終わりに近いというのに、今頃ブーツ??
ずっと欲しかったんだけど、なんだかゆっくり買い物にも行けなくて。
で、ブーツを探すことにしたのです。

かなり歩き、かなりのお店を回りました。
デザイン、長さ、細さ加減、ヒールの高さ、
私が求めているものを探し続け、ようやくたどり着いたのがこれです。↓


わりとお値段もよろしかったのですが・・・
これから永く、10年、20年、
大事に履き続けようと思って。
なんか、こうやって見ると、ただの長靴みたいですね。
ほんとは、もうちょっとヒールがあってもいいかな
と思ったのですが、これから永く履くことを考えたら、
これくらいが丁度いいのかも。

私、実はロングブーツ初めてななんです~~~
ショートブーツは持ってたのですが・・・
いや~~ロングブーツって、暖かいですね。


それから、可愛い雑貨屋さんも発見しました。
そこで、とっても可愛いレースのカーテンを買いました。
台所につけようと思っています。
うまくつけられたら、また紹介したいと思います。

久しぶりにいろいろ歩き回ったら、新しいお店がたくさんオープンしてて、
見て回るだけでもすごく楽しかったです♪
たまには、こういう時間も必要だね!刺激になりました。
No title * by ***キッドママ***
スカラップって花びらみたいな感じなのかな~?
細かい作業ですが、楽しそう!
完成が楽しみです。
とってもキュートな1枚になりそうです。

素敵なブーツが見つかりましたね!
フォーマルな感じもしますし、カジュアルにも合わせやすそうです。
色んなお店を見て回るだけでも刺激になります^^

No title * by ようこ
スカラップってそういう意味だったんですねー♪私も初めて知りました(*^^*)
周りも凝っててとっても可愛いキルトに仕上がりそうですねーー!
作業は大変そう・・・でも私もいつか挑戦したいです。

ブーツ、素敵です☆
靴ってピッタリくるものを探すの、ホント大変ですよね。
いつも靴選びは結構な時間が掛かります。。。

No title * by green
キッドママさん、そうですね~~花びらっぽいですね。形自体が波状になってるキルトも「スカラップ」って言うみたいです。
ブーツ、なんにでも合わせられるように、ごくごくシンプルなデザインにしました。早く履きたいな~~♪

No title * by green
ようこさん、この作業、結構面倒でたいへんでした~~~
完成したら、また見てやって下さいね。
靴選びは重要ですよね~~~デザインもそうだけど、やっぱり足にあったものでないと、足に負担がかかりますから!!
でも、今回はぴったりのものが見つかってよかったです。

No title * by kinaco
こんにちは♪ きれいなラインのブーツですね。私はこういうシンプルなものが一番好きです。ブーツを履き始めたら・・・あたたかくて・・・やめられませんよぉ~^^ メンテナンスで、長く大事につかっていきたいですよね♪ 私はショートは持っていないのですが、かっこいいなぁーと思います^^

スカラップ・・・初耳でした。
とても細かい作業が続くのですねぇ。私もがんばろうっと^^

No title * by すず
とても素敵なブーツ見つかりましたね~
いろいろ歩きまわって街を見回るって楽しいよね。
素敵なものに出会えるとホントにうれしいしね^^

No title * by green
kinaoさん、シンプルなものがどんな洋服にも合わせられるので、いいですよね。今日初おろししました~~~ちょっと足が疲れてしまったけど、これから自分の足になじんでくれるといいなと思います!
スカラップ、つけ終わりました! ちょっと失敗~~^^;

No title * by green
すずさん、ウィンドウショッピングは楽しいよね!
目からのほどよい刺激、気持ちもちょっとうきうきします!

2010-02-08 (Mon)

&#44361;&#51109;&#55176;~~の使用頻度。

&#44361;&#51109;&#55176;~~の使用頻度。

フィソンの誕生日にあわせてか、6年前(!)の誕生日の時の動画があがってましたので、ちょっとお借りします。S7E7Nも出てくるよ~~~Wheesung'04.2.6 birthdayフィソンは、目を覆えば(笑)今とあまり変わりなく見えますね。フィソンの話を真剣に聞いてる(ような)SE7ENの表情が可愛い。で、前から気になっていたんですけど、フィソンって、굉장히って言葉をよく使いませんか?何故か、フィソンの「けんじゃ...

… 続きを読む

フィソンの誕生日にあわせてか、6年前(!)の誕生日の時の動画があがってましたので、
ちょっとお借りします。S7E7Nも出てくるよ~~~

Wheesung'04.2.6 birthday
フィソンは、目を覆えば(笑)今とあまり変わりなく見えますね。
フィソンの話を真剣に聞いてる(ような)SE7ENの表情が可愛い。

で、前から気になっていたんですけど、
フィソンって、굉장히って言葉をよく使いませんか?
何故か、フィソンの「けんじゃんい~~」が耳に残るんですよね。
先日の東京でのミニライブの時も、何度も「굉장히」が聞こえました(笑)
気のせい? ていうか、一般の韓国人と比べて、使用頻度は、そんなに変わらないのでしょうか?
なんだか気にしちゃうと、굉장히~~ばかりが耳につく(笑)
(あ、ちなみに、굉장히とは、「ものすごく」とか「とっても」っていう意味です)

上の動画でもね、最初の挨拶の部分で、7回出てきてるような・・・
で、おまけに最後の車の中でも、一度言ってます。

あんまり気にすることでもないのかな~~~(笑)

「そんなくだらないこと、いちいち数えないで欲しい」と、またフィソンに怒られそうです。
No title * by momo
こんばんは!なんか分かるような気がします。耳につくとその言葉が耳に入ってきますよね。でも好きな人の声だと耳につく・・・というよりも口癖もかわいくて顔が自然とほころんでしまいます(笑)ちなみにブンちゃんは日本語のMCの時、話と話の間に「まぁ」とよく言います。

No title * by green
bukyoさん、なんだか久しぶりにSE7ENの日本語が聞きたくなってきました~~~(もう忘れちゃってるかな)
SE7ENの語学力、すごいですよね・・・
あ、昨日はブンちゃんのインタビューをCDで聴きながら、ヒアリングの勉強をしました♪

No title * by M
굉장히って使う方は本当によく使いますよね。
以前俳優のイ・ソジンさんが話しているのを聞いていた時も「これでもか」と言うぐらい굉장히を使ってらっしゃいました^^;

No title * by green
Mさん、最近、韓国語を聞くとき、굉장히に注目してしまいます!
使う人は使うんですね~~~

2010-02-08 (Mon)

韓国語書籍

韓国語書籍

先日、フィソンに『銀河鉄道の夜』をプレゼントしたい~~という記事を書いたところ、MAKIさんが調べてくださり、『銀河鉄道の夜』はもちろん、『セロ弾きのゴーシュ』『注文の多い料理店』も翻訳されているそうです。私も気になって調べてみたら、『宮沢賢治の世界』(미야자와 켄지의 우주)なんていうサイトを作られてる方もいらっしゃって、他にも韓国には、宮沢賢治に...

… 続きを読む

先日、フィソンに『銀河鉄道の夜』をプレゼントしたい~~
という記事を書いたところ、MAKIさんが調べてくださり、
『銀河鉄道の夜』はもちろん、『セロ弾きのゴーシュ』『注文の多い料理店』
も翻訳されているそうです。

私も気になって調べてみたら、
『宮沢賢治の世界』(미야자와 켄지의 우주)なんていうサイトを作られてる方も
いらっしゃって、他にも韓国には、宮沢賢治に関するサイト、いくつもありました。
結構知名度、高いみたいですね。なんだか嬉しいです。
『銀河鉄道999』の影響もあるみたいですけど・・

韓国のショップサイトも見てみたら、
『銀河鉄道の夜』を、환상적이고 아름다운 동화(幻想的で美しい童話)だと紹介してありました。

ついでに、日本で韓国の書籍を扱ってるサイトも調べてみたのですが、
残念ながら、宮沢賢治の本は見つかりませんでした。

日本の作家で一番有名なのは、やはり、村上春樹でしょうか。
村上春樹の『ノルウェイの森』は、『喪失の時代』(상실의 시대)と訳されてるそうです。
あとは、村上龍や、吉本ばななの本も多く訳されてるみたいです。

宮沢賢治の日本語、韓国語で表現するとどんなふうになるんだろう・・・
興味津々・・・
No title * by kinaco
喪失の時代って、なんだかとてもおもいですねぇ。
韓国でのこういう書籍ってどんなものがあるのでしょうね!

No title * by green
確かに、「ノルウェイの森」って聞くと、ちょっとおしゃれで、すがすがしささえ感じるけど、「喪失の時代」って、ど~~んと暗くなっちゃうよね。
だいたい、原題をそのまま韓国語に直訳したものが多いみたいだけど、『ノルウェイの森』みたいに、意訳してるものもあるみたいです。
おもしろそうなので、またいろいろ調べてみようと思います!

No title * by M
『상실의 시대』と言われても咄嗟には分からないですよね。『ノルウェイの森』はあまりに有名な曲があるせいか、イタリアではなぜか『東京ブルース』と訳されていました^^;
村上春樹、吉本ばななは今やワールドワイドに人気がありますね。
韓国でも長いこと人気ですが、近年は江國香織と吉田修一の方が人気があるようです。ミステリーも大人気で本屋に行くと東野圭吾や有栖川さんのものもたくさん翻訳が並んでいますよ^^

No title * by green
Mさん、『東京ブルース』って、なんだかイメージが違ってきますね。 Mさんはいろんな国に行かれてるようですね!
私はまだ韓国に一度も行った事がないんです・・・
いつかひとりでゆっくり韓国旅行を楽しみたいです。
そのときは必ず本屋さんに行っていろいろと見て回りたいです!

2010-02-07 (Sun)

マカロニグラタン。

マカロニグラタン。

たまに、こういう、「THE 洋食!!」なメニューを作ると、子供達が異常に喜んでくれます(笑)だいたい、外遊びから帰ってくると、台所に直行して「今日のごはん、なに~~?」とチェックしにくるのですが、「ぶり大根」とか、「さばの味噌煮」とかいう返事を聞くと、どど~~んとテンションが下がります。この日は、グラタンと知ると、「よっしゃ~~~~」とガッツポーズまでしておりました。そこまで喜んでくれると作りがいがあ...

… 続きを読む



たまに、こういう、「THE 洋食!!」なメニューを
作ると、子供達が異常に喜んでくれます(笑)
だいたい、外遊びから帰ってくると、台所に直行して
「今日のごはん、なに~~?」とチェックしにくるの
ですが、「ぶり大根」とか、「さばの味噌煮」
とかいう返事を聞くと、どど~~んとテンションが下がります。

この日は、グラタンと知ると、
「よっしゃ~~~~」とガッツポーズまでしておりました。
そこまで喜んでくれると作りがいがあるわ~~~

あ、でも最近「さばの味噌煮」も結構喜んでくれるようになりました。
なんでも、給食に出てくる「さばの味噌煮」が、えらく美味しいらしく、
給食で「さばの味噌煮」のよさを知ったようです。
で、「お母さんが作るさばの味噌煮と、給食のさばの味噌煮、どっちがおいしい?」
と聞くと、ふたり声をそろえて、「給食~~~~~」

ふたりは、私が作るおかずを、「給食よりおいしいかどうか」で判断しています。
「ひじきの煮物」も、給食の方がおいしんだとか・・・

ですが!!私の料理だって、給食には負けてませんわよ~~~
私、自分で言うのもなんですが、大学芋を作るの、すごく得意なんです。
いつも自分で大学芋を作っては、「う~~~~ん、いい仕上がり♪ 私、大学芋の天才??」
と、ひとりで舞い上がっております。
子供達にも、「お母さんの作る大学芋、最高だよね」と、アピール(半分脅し?)
「うん、給食よりもおいしい!」と、子供達にもお墨付きを頂いております。

横浜の給食、ほんとにおいしんですよ~~~
私も何度か試食しましたが、とってもよいお味です。
献立もすごくよく出来ていて、極力地元のお野菜を使っています。
先日は、「はま菜カレー」という和風カレーが出てきたそうです。
横浜でとれたお野菜、大根、里芋、小松菜、などを入れた和風のカレー、
なんだかおいしそうでしょ?

それから、先日は、「すいとん」があったのですが、
そのすいとん、なんと、神奈川県産の小麦粉で作ったすいとんだそうです。
神奈川県で小麦粉が作られてることを知ってびっくり~~~~


というわけで、給食の味にすっかり負けていますが、
給食を参考に、私もおいしいご飯作りに励みたいと思います!
No title * by はなまめ
美味しそうなグラタン♪
お子さん達が大喜びするのも分かります~
はま菜カレー、食べてみたいです。
最近の給食は、素材やメニューも工夫されていて美味しそうですね。

No title * by kinaco
わかりますよ~子供のテンション(笑)
ついこの間 うちの長男もグラタンが食べたいと言って、やっと作ってあげました。我家もなるべく和食中心にしているので たまの洋食は私もうれしかったりする^^
はま菜カレー?いいネーミングですね!
長男の学校もふるさと給食というものがあって 地産地消で郷土料理などのメニューがあるよ。

No title * by peechan
自分も小さい頃、『今日のご飯なに~~?』って聞いて、
かなりの確率で煮物、煮魚、焼き魚。
若い頃はそりゃ~~~がっくりしてました(笑)
私の子供の頃、グラタンはほんとに数少ない洋食のひとつで、
グラタンと聞くとほんとに嬉しかったことを思い出します。
greenさんのグラタン優しい味がしそう♪
今は給食がおいしいみたいですね(#^.^#)
負けないように私も頑張らないと!

No title * by green
はなまめさん、このグラタンも喜んで食べてくれました。
大根や里芋の入ったカレーってどんな感じなんでしょうね~~
なんだか優しい味がしそうです。
そう、最近の給食はメニューもバラエティに富んでいて、
すごく美味しそうなんですよ~~

No title * by green
kinacoさん、グラタンは、年に数えるほどしか出てきません(笑)
最近は煮物とかも喜んでくれるようになったけど、
やっぱり、ナポリタンスパゲティとか、ピザとかを作ってあげると、
すごい喜ぶ~~(笑)
ふるさと給食、いいね!
郷土料理って、私、好きです。日本各地の郷土料理をいただきながら
旅をしてみたいです!

No title * by green
Peeさん、子供の頃は私もそうだった~~~(笑)
でも、大人になると、自然と「和食」の良さが分かるんだよね。
うちの母は、結構作ってくれた方かもしれません。
今思えば感謝ですね・・・
給食、私達の頃より、確実においしいと思います!
ご飯も胚芽米だったり、麦ご飯だったり・・・
子供達は、すっかり麦ご飯が大好きになりました!

2010-02-05 (Fri)

チェ・フィソンにプレゼントするなら・・・

チェ・フィソンにプレゼントするなら・・・

今日はフィソンの誕生日・・・28歳になります。(韓国では29歳)1982年生まれ・・って、1982年っていったら、私からすれば、つい最近のことのような(あ、それはちょっと言い過ぎ?)でも、そんなに遠くない年だな~~~1982年、マイケル・ジャクソンの「スリラー」が発売された年だよ。なんか微妙な年齢差。(フィソンと私のね)누나(お姉ちゃん)にもなれず、엄마(お母さん)にもなれ...

… 続きを読む

今日はフィソンの誕生日・・・
28歳になります。(韓国では29歳)
1982年生まれ・・って、1982年っていったら、私からすれば、
つい最近のことのような(あ、それはちょっと言い過ぎ?)
でも、そんなに遠くない年だな~~~

1982年、マイケル・ジャクソンの「スリラー」が発売された年だよ。

なんか微妙な年齢差。(フィソンと私のね)
누나(お姉ちゃん)にもなれず、엄마(お母さん)にもなれず、
ま、結局ただの아줌마(おばちゃん)というわけで。

ファンからたくさんプレゼントをもらったことでしょう。
私からは、뜨거운 마음(気持ち)を送ります♪



で、歌手フィソンではなく、チェ・フィソンにプレゼントするなら・・・
この本をプレゼントしてあげたいな~~~


そう、『銀河鉄道の夜』
なぜかと言うと、
今、フィソンの本を読んでるんだけど、
それを読んでたら、なぜか、
『銀河鉄道の夜』の「ジョバンニ」のことを
思い出しちゃって。。。
フィソンとジョバンニが少し重なるのかな~~~

フィソンが幼かった頃の話を読んでると、
ジョバンニが夜の草原をひとり駆けて行く姿が
頭にさ~~~っと浮かんできたんです。

『銀河鉄道の夜』って、哀しいんだよね、読んでるとたまらなく哀しくなるお話なんだよね。
フィソン、これ読んだらきっと泣いちゃうだろうな~~~

韓国では、日本人作家の本って、どれ程翻訳されてるのでしょうか??
韓国の本屋さんには、どんな日本人作家の本が並んでるんでしょうね。
現代作家は、結構翻訳されてるのかもしれませんが、宮沢賢治はどうでしょう??
『銀河鉄道の夜』 韓国語だと 『은하철도의 밤』かな?

フィソン、眠れない夜は、私が朗読してあげましょうか・・・(日本語でよいのなら)
日本語で朗読されたら、すぐに眠りに落ちそう?

ちなみに、私が持っているこの文庫本、昭和61年発行ですね~~(古っ!)
ちょうど、『銀河鉄道の夜』のアニメ映画が公開されてたときなんだと思います。
アニメ映画では、登場人物が「猫」だったんです。

もし、韓国語に翻訳されているのなら、ほんとにプレゼントしてあげたいな。
No title * by 真樹
気になって調べてみちゃった・・・。
セロ弾きのゴーシュとか、注文の多い料理店とか有りますね。
もちろん銀河鉄道の夜も翻訳されていますね。
1982年といえば、私が小6の頃ですね・・・・。

No title * by green
MAKIさん、翻訳されてるんですね~~~~(嬉しい)
(フィソンは宮沢賢治を知ってるかな・・)
MAKIさん小6ですか??お若いです。
私はすでに中3・・・・

No title * by ***キッドママ***
銀河鉄道の夜はちゃんと読んだことがないかも><
悲しいお話なのですね。
探してみますね。
greenさんの想いをフィソンに伝えたくなっちゃいました。
’82年、、、、私も中3かも^^

No title * by kinaco
悲しいお話でしたね。子供のころは、 ただジョバンニがかわいそう・・と思っていましたが 銀河鉄道に乗れていいなぁーなどとも思ってもいました。少し大きくなって読むと 銀河鉄道にのっていることの意味を考えるようになって、夢から覚めた後の続きは・・・自分で考えていたりしました。
私も中3組ですねー^ワ^

No title * by green
キッドママさん、銀河鉄道の夜、是非読んでみてください。
子供には難しいのかもしれないけど、私はなんとなく雰囲気だけでも伝われば・・と思い、子供達に読んであげました。
きゃ~~~フィソンに伝わるといいんだけど♪(ありがと)
あ、同じ中3組ですね~~嬉しいです!

No title * by green
kinacoさん、ジョバンニ、可哀想なんだけど、ああいう哀しい経験を積んで大人になっていくんだよな~~って思ったりして。
私は、あの中に出てくる、さそりのお話がとても印象に残ってます。
銀河鉄道にのってることの意味か・・・深いね~~~
このお話、読むたびにいろんなこと考えるんだけど、「これ」という答えが出ないんだよね・・・
あ、なんだか、また読みたくなってきた・・・
67年生まれって、ちょうど80年代が青春真っ盛りなんだよね。
中学、高校、大学がちょうど80年代、いろんな意味でおもしろかったかも~~~~

No title * by kinaco
うん~ 答えがないよね、わかります。。。
私も読みたくなってきました。
子供さんはよんだことありますか?
絵本もでていますよね。
図書館で借りてみようかなー

No title * by green
kinacoさん、
子供達には、私が読んであげました。
下の子は内容すら忘れてしまってるかもしれません。
お兄ちゃんの方は、さそりが赤く光ってることは覚えてましたよ。
いつか自分で読んで欲しいです・・・

2010-02-03 (Wed)

四角つなぎのミニマット、キルティング中。

四角つなぎのミニマット、キルティング中。

四角つなぎの部分は格子のキルティングを終えました。今、ボーダーの部分をキルティイングをしています。今日の画像は、朝日に照らされていて、キルティングラインが目立ってます!!昨日、電気代の請求書がポストに入ってました。過去最高の使用量!!!(が~~~~~ん)夫の正月休みが長かったのが響いてるな・・・・節約、節約・・・でも、寒いんだよな~~~~湯たんぽを有効活用しようっと!!...

… 続きを読む

四角つなぎの部分は格子のキルティングを終えました。
今、ボーダーの部分をキルティイングをしています。
今日の画像は、朝日に照らされていて、キルティングラインが目立ってます!!



昨日、電気代の請求書がポストに入ってました。
過去最高の使用量!!!(が~~~~~ん)
夫の正月休みが長かったのが響いてるな・・・・
節約、節約・・・
でも、寒いんだよな~~~~
湯たんぽを有効活用しようっと!!
No title * by peechan
気持ちが春めいてくるようなさわやかで素敵な色合い。
キルティングも丁寧ですね!
我が家も光熱費節約頑張ってるけど…
なかなか減りません~~~(><)

No title * by ***キッドママ***
ボーダーも春らしくて素敵~❤
完成が楽しみすね!
うちも電気代、すごく高かったです!
湯たんぽ様様ですね~^^

No title * by はなまめ
ボーダーのキルティングライン、かわいいですね♪
キルティング綺麗ですね~

我が家も、電気代凄いです(^^ゞ
今月も外食やめて、電気代にまわさなきゃと思ってます・・・

No title * by momiji
わ~~、かわいい!!
ほんと、春が近づいているような色合いだね、もうすぐ完成??楽しみにしているね。
うちも、子供が増えて、前よりは光熱費、増えていると思う・・・

No title * by kinaco
こんばんは♪ 薄いグリーンのドット生地、かわいいですね。キルテイングのライン、こってますね!
早いなぁー。
今の時期の電気代、節約節約って意識してても、結構上がってしまっていますね~。。;

No title * by green
Peeさん、節約の心がけは変わってないつもりなんだけど、やっぱり年々光熱費はじり高です~~~
冬は特に電気代、ガス代が!!

No title * by green
キッドママさんちも電気代高かったですか?1月の電気代って、一年で一番高いような気がします。
お正月休みはやっぱり響きます(><)

No title * by green
はなまめさん、このキルティングライン、なんて言うんでしょうね~
円が重なってできるお花みたいな模様が可愛いです♪
はなまめさんちも電気代凄いですか?(笑)
今日も寒さが厳しく、暖房代が~~~~

No title * by green
もみちゃん、赤ちゃんが生まれると、まず水道代ががんと上がるよ!
うちなんか、水道の検針の係りの方が「急に使用量が上がりましたが、水漏れの恐れはないでしょうか?」って聞かれたくらいだよ。

No title * by green
kinacoさん、今週はちょっと時間に余裕があったので、ずいぶん進められました。早く完成させたいな~~
冬はどうしても光熱費が上がりますね~~
私、電気消しまくってます(笑)

2010-02-03 (Wed)

&#47564;&#51256;&#51452;&#44592;(触ってあげる)の私なりの解釈。

&#47564;&#51256;&#51452;&#44592;(触ってあげる)の私なりの解釈。

「痛いの、痛いの、飛んでいけ~~」という言葉があります。子どもがころんだとき、どこかにぶつけたとき、子どもは痛さを訴えて、泣き声をあげます。そんなとき、お母さんが駆けつけてきて、「痛かったね~~~、痛いの痛いの飛んでいけ~~~」と、なでなでしてくれると、不思議と子どもは泣き止んでくれます。子どもは安心するんだと思うんです。お母さんが自分のために駆けつけてくれてる、お母さんが僕に触ってくれてる、それ...

… 続きを読む

「痛いの、痛いの、飛んでいけ~~」という言葉があります。
子どもがころんだとき、どこかにぶつけたとき、
子どもは痛さを訴えて、泣き声をあげます。
そんなとき、お母さんが駆けつけてきて、
「痛かったね~~~、痛いの痛いの飛んでいけ~~~」と、なでなでしてくれると、
不思議と子どもは泣き止んでくれます。

子どもは安心するんだと思うんです。
お母さんが自分のために駆けつけてくれてる、お母さんが僕に触ってくれてる、
それだけで、心が落ち着くんだと思うんです。

子どもは、たいして痛くないときでも(笑)痛さを訴えて大声をあげることがあります。
きっと、それはお母さんに構って欲しいからだと思います。
「お母さん、早く僕のところに来て~~、僕に触って~~」
お母さんの関心を求めているんだと思います。

この歌って、そういうことなんじゃないかな~~。

自分の苦しみって、人には完全には理解してもらえないでしょ。
結局は自分で乗り越えるしかない。
だけど、周囲の人が、どうしたの? 大丈夫?って、そっと手を差し伸べてくれる、
自分の苦しみを分かってくれようとしてくれる人がいる、そう感じられるだけで、
それが、立ち上がる勇気、力につながるような気がします。

「涙を流して倒れた人たちが望んでいたものは関心という輸血」

傷を完全に治療することはできなくても、「関心」を輸血してあげる、
苦しんでいる人にとって、一番必要なことかもしれません。
だけど、今、「他人への関心」が、とても薄れているような気がします。

「愛する人に出会って新しい家族のそばで暮らしても寂しさをまともに振り落とすことはできない」

この一行って、一瞬矛盾してるようにも思えるけど、
私はとても共感できます。

愛する人であっても、家族であっても、自分の苦しみや寂しさは完全には理解してもらえない。
だって、人間はやっぱり孤独なんだもん。どうしたって、わかってもらえないことはあるし、
逆に、どうしたって、わかってあげられないことはある。
だからこそ、わかってあげようとすることが大事なんだと思います。

「手と手をとり、友達になろう、僕達はひとつなんだ、違いはなくって、みんな一緒なんだ」

このフレーズ大好きです。

手をつなぎ合うだけで、それが何かの救いになること、ありますよね。

만져죽기、触ってあげるということ、それは、他人への関心、
人の苦しみをわかってあげようとすること、そういうことだと思います。
No title * by すず
そうですね^^
痛みを完全にわからなくても、一緒に感じようとする「共感」ということが痛みを和らげるんですね。
「痛い痛いのとんでいけー」にはもうひとつの説があって、飛んでったーっていう気持ちの転換によって、痛みから気が逸れるというか、そういう感じなんだというのを心理セミナーで聞いたことがあります^^
でも、それも「痛いのなんて一緒に飛ばしてしまおうよ!」という共感があるのかもですね^^
自分に関心を持ってもらうって嬉しいですよね^^「関心を輸血してあげる」っていい言葉ですね。私も忘れないようにしようと思います。ありがとう♪

No title * by green
すずさん、ありがとう♪
「飛んでった~」で痛みが和らぐ・・うんうん、病は気からって言うしね。気持ちの切り替えも大事だよね。
他人の苦しみに関心を持って共感してあげる・・今そういうのが薄れていってるでしょ・・みんなが平和に暮らしていくためには、
とっても大事なことだと思うんだよね~~~
私もこの曲からいろんなこと考えることが出来たよ!

2010-02-01 (Mon)

&#47564;&#51256;&#51452;&#44592;(触ってあげる)

&#47564;&#51256;&#51452;&#44592;(触ってあげる)

今までいくつかフィソンの書いた歌詞を訳してきましたが、この曲の歌詞が、私一番好きかもしれません。こういう歌詞は、きっとフィソンにしか書けないだろうな・・・・こんな曲だよ!(めちゃくちゃ濃い曲、でも、かっこいい!!)"輝"的超絶歌唱!!("輝"はフィソンの"フィ"だよ)どうやって息継ぎしてるんだ~~~080118 ?? ?? ????????????만져주기(触ってあげる)作...

… 続きを読む

今までいくつかフィソンの書いた歌詞を訳してきましたが、
この曲の歌詞が、私一番好きかもしれません。
こういう歌詞は、きっとフィソンにしか書けないだろうな・・・・

こんな曲だよ!(めちゃくちゃ濃い曲、でも、かっこいい!!)
"輝"的超絶歌唱!!("輝"はフィソンの"フィ"だよ)
どうやって息継ぎしてるんだ~~~

080118 ?? ?? ????????????

만져주기(触ってあげる)

作詞:휘성

  너의 울음을 그칠 내 목소릴 들어줘 좁은 가슴에 묻힌 그 고개를 들어줘
  (泣きやませてあげるから私の声を聞いて 小さな胸にうずめたその顔を上げて)

  너를 가두던 감옥 같은 고독의 고통만큼 아픈 상처를 내가 어루만져 줄 테니
  (あなたは孤独という苦しみに閉じ込められていたの その傷を私がなでてあげるから)

we got emergency 눈물을 너무나 흘려 쓰러진 그들이 원했던 건 관심의 수혈
        (涙を流し倒れた人たちが望んでいたものは関心という輸血)

아무리 소리 질러 구원을 외처 봐도 모두가 외면한 그들의 현실이란 화음의 불협
(いくら声を張り上げても、助けを求めて叫んでみても、皆顔をそむける、
                          それが彼らの現実という不協和音)
                                    
자신이 그린 꿈들에 깨물려 되 물려진 실패의 낙인을 태우려 셀 수 없는 밤 새워
(自ら描いた夢にかまれてしまい、飽き飽きした失敗の烙印を押そうと、数え切れない夜を明かす)

노력과 노력에 지쳐갈 무렵 느꼈던 무력은 뚜렷이 절망을 그려 마음에 번져
(努力に努力を重ねて疲れ果てる頃、無力感ははっきりと絶望を描いて心に広がる)

we don't know that 그 죽일 놈의 소외 그 병을 얻는 모든 이들은 슬픔만을 토해
        (殺人者の疎外、その病にかかる全ての人々は悲しみだけを吐き出す)

희망의 생존기간은 곧 내일 또는 모레 삼일을 못 넘겨 불려질 통곡의 노래
(希望の生存期間は明日、もしくは明後日、三日もない、痛哭の歌が歌われる)

그 삶은 온통 고독의 고통 보통의 대화를 대신한 허공과의 소통
(その人生は全て孤独の苦痛、ありふれた対話の代わりとなった虚空との疎通)

끝없는 심장의 고동은 세상 밖 저 뒷 편 끌끌한 소동
(果てしなく続く心臓の鼓動は、世間の外、あの後ろ側の寂しい騒ぎ)

무관심 속에 그리워진 인간의 조롱
(無関心の中で恋しくなった人間のあざけり)

  너의 울음을 그칠 내 목소릴 들어줘 좁은 가슴에 묻힌 그 고개를 들어줘
  (泣きやませてあげるから私の声を聞いて 小さな胸にうずめたその顔を上げて)

  너를 가두던 감옥 같은 고독의 고통만큼 아픈 상처를 내가 어루만져 줄 테니
  (あなたは孤独という苦しみに閉じ込められていたの その傷を私がなでてあげるから)

가랑은 사람 속에서 태어나서 자라고 사랑할 사람을 만나고
(愛は人の中で育ち成長する 愛すべき人と出会い)

새로운 가족 곁을 살아도 위로움을 제대로 떨쳐내지 못해
(新しい家族のそばで暮らしても、寂しさをまともに振り落とすことは出来ない)

하물며 험한 이 세상 기댈 곳 없이 지내다 기대 받지 못할 미래와 지옥 같은 신세가
(ましてや険しいこの世の中、寄りかかれる場所はなく生きる 期待されない未来と地獄のような運命が)

원망스러울 뿐인 그들의 심정은 척박한 인정을 증오 할 수 밖에
(恨めしいだけの彼らの心情は、うすっぺらな人情を憎悪するしかない)

차가운 세상 뒤로 버려진 널 꺼안아 일으킬 테니
(冷たい世間の裏側に捨てられたあなたを腕に抱いて起こしてあげる)

언젠가 죽어져 갈 위로움 내 품에서 긑내
(いつか死に行く寂しさを私の胸で終わらせる)

손과 손 잡아 친구를 하자 우린 하나다 다르지 않아
(手と手をとり友達になろう、僕達はひとつだ、変わりはしない一緒なんだ)

혼자서 태어나는 건 있을 수 없어 혼자서 살아가는 건 견딜 수 없어
(ひとりで生まれるなんてありえない、ひとりで生きて行くなんて耐えられない)

모두 다 손과 손 잡아 친구를 하자 우린 하나다 다르지 않아
(みんな手と手をとり、友達になろう、僕達はひとつだ、変わりはない一緒なんだ)

혼자서 태어나는 건 있을 수 없어 혼자서 할아가는 건 견딜 수 없어
(ひとりで生まれるなんてありえない、ひとりで生きて行くなんて耐えられない)

흔한 사랑의 감정을 모르는 사람들 이 노래를 들어줘
(ありふれた愛の感情を知らない人々よ)(この歌を聞いて)

희망이라는 말을 믿지 않은 사람들 이 노래를 들어줘
(希望と言う言葉を信じない人々よ)(この歌を聞いて)

이제는 위롭고 슬플 때 내가 안아줄게
(これからは、寂しくて悲しいときは俺が)(抱いてあげる)

이제는 화나구 지칠 때 내가 감싸줄게
(これからは、怒りで疲れたときは俺が)(包んであげる)

상처 받은 마음 전부 어루만져줄게
(傷ついた心、すべてなでてあげるから)

너의 울음을 그칠 내 목소릴 들어줘 좁은 가슴에 묻힌 그 고개를 들어줘
(泣きやませてあげるから私の声を聞いて 小さな胸にうずめたその顔を上げて)

너를 가두던 감옥 같은 고독의 고통만큼 아픈 상처를 내가 어루만져 줄 테니
(あなたは孤独という苦しみに閉じ込められていたの その傷を私がなでてあげるから)


あ~~~難しかった!!

この歌詞の私なりの解釈については、
別の記事で書きたいと思います!


上の画像、2008年の1月に歌ったものらしんだけど・・
フィソン、かなり精神状態が辛かったときではないだろうか。
これを歌ったときの記憶もないのかな~~~

youtubeに画像を上げて下さる皆様、ほんとにありがとうございます。
この場でお礼を言わさせていただきます!
No title * by すず
greenさん、こんばんは。
この歌詞を訳せるなんてすごい~!こつこつと努力されてる結果ですね^^
好きな歌手がいるっていうのも勉強が進むコツかもですね~♪♪

No title * by green
すずさん、間違ってるところ、いっぱいあると思います!
これは、rapなので、韓国語でたくさん韻を踏んであります。
だから余計に日本語にするのが難しいのよ~~~
でも、好きだから、楽しい作業なんです♪