緑の光線

Top Page › 『그래도 나는 ing』 › 「お願いだから」
2011-01-19 (Wed)  09:14

「お願いだから」

フィソン著 『그래도 나는 ing』より・・・
WHEE SUNG'S LETTER 2
 
 
제발
 
아직 살아 있을까. 네 안에 우리 추억이.
아주 잊혀졌을까. 생애 두번은 하지 못할 것만 같던
미친 사랑 나는 그런 사랑을 했어.
마음이 닳아 사라지도록 너를 위해 사는게 행복했어.
나를 버린 널 이해해. 이해 못할 이유도 이해해.
다만 우리 했던 그 것이 사랑이라면 왜 나 혼자 아플까.
매인 밥을 먹고 잠드는 일, 사람들과 얘길 나누는 일
음악 또는 영화들과 여행을 즐기는 일
모든 것에 최선을 다 하며 웃음을 만들어 지으려 해도
오히려 설컷 울때, 그게 더 위로가 돼.
너의 행복을 바랄게 항상 너의 건강을 바랄게.
다만 또 다시 기회를 준다면 내가 좀더 잘할게.
우리 기억이 초라하게 남지 않게 혹시나 후회는 하지 말아줘 제발
나를 기억해 줘 제발 날 잊지마....
 
お願いだから

まだ生きているだろうか 君の中に僕達の思い出が。
すっかり忘れられただろうか 生涯二度とはできないような
狂った愛 僕はそんな恋愛をしたんだ
心がすり減って消えていくほどに 君のために生きることが幸せだった。
僕を捨てた君のことを理解する 理解できない理由も理解する。
ただ 僕達がしてきたものが 愛であるのなら なぜ僕一人が苦しいのか。
毎日食事をして眠ること 人と言葉を交わすこと 
音楽または映画たちと旅行を楽しむこと
全てのことにベストをつくして 笑顔を作り 消そうとしても
むしろ 思いきり泣く時 それがより慰めになる
君の幸せを願うよ いつも君が元気でいることを願うよ
ただ再びチャンスがもらえるなら 僕はもう少し頑張るから
僕達の思い出が惨めに残ってしまわないように もしや後悔はしないで お願いだから
僕を覚えておいて お願いだよ 僕を忘れないで

訳:green
 
スポンサーサイト



最終更新日 : 2019-06-08

No title * by green
内緒さん、
「私のことを覚えておいて」ここが一番ぐっとくる。
別れは仕方のないことだけど、せめて・・・ていう気持ちだよね。
乗り越えるには時間が必要だよね。

No title * by green
内緒さん、実は私、ふられちゃった人に手紙でこんなこと書いたような気がする・・・(笑)
どこかで「もしかしたら・・」を望んでたのかもね・・・
あ~~もう何年前の話だ!!

Comment







管理者にだけ表示を許可

No title

内緒さん、
「私のことを覚えておいて」ここが一番ぐっとくる。
別れは仕方のないことだけど、せめて・・・ていう気持ちだよね。
乗り越えるには時間が必要だよね。
2011-01-19-21:33 * green [ 編集 ]

No title

内緒さん、実は私、ふられちゃった人に手紙でこんなこと書いたような気がする・・・(笑)
どこかで「もしかしたら・・」を望んでたのかもね・・・
あ~~もう何年前の話だ!!
2011-01-20-23:15 * green [ 編集 ]